Jūrų takas - Wheelchair accesible
2. Etappe. Pape - Bernāti.
Der am, westlichsten gelegene Punkt Lettlands
Visā posma garumā Jūrtaka stiepjas pa liedagu, kuru no sauszemes puses Papes apkaimē ieskauj skaistas priekškāpas, bet aiz ciema nomaina noskalots krasts turpat 10 km garumā, pār kuru sagāzušies priežu stumbri. Lēzenas kāpas atkal parādās Jūrmalciema apkaimē. Aiz Jūrmalciema turpinās plaši saskaloti liedagi, bet, tuvojoties Bernātu ragam, paceļas iespaidīgs, ar priežu mežu apaudzis un vietām noskalots stāvkrasts.
Bernāti Beach Boardwalk
Garums - ap 400 m vienā virzienā bez sezonālās laipas. Veidota no dēļiem 1,2 - 1,6 m platumā. Cilvēkiem ratiņkrēslos ir daļēji braucama un ieteicama ar asistentu, jo slīpums vietām sasniedz 12 procentus. Izmantojama vecākiem ar bērnu ratiņiem. Laipas galā ir izveidota skatu platforma un zvilnis. Sezonas laikā ir nodrošināts laipas pagarinājums, lai cilvēki ratiņkrēslos varētu nokļūt līdz pašam jūras krastam. Pie laipas ir izveidota autostāvvieta (GPS 56.366156, 20.976715). Ir sausā tualete (nav pielāgota).
2. Etappe. Pape - Bernāti.
Der am, westlichsten gelegene Punkt Lettlands
Visā posma garumā Jūrtaka stiepjas pa liedagu, kuru no sauszemes puses Papes apkaimē ieskauj skaistas priekškāpas, bet aiz ciema nomaina noskalots krasts turpat 10 km garumā, pār kuru sagāzušies priežu stumbri. Lēzenas kāpas atkal parādās Jūrmalciema apkaimē. Aiz Jūrmalciema turpinās plaši saskaloti liedagi, bet, tuvojoties Bernātu ragam, paceļas iespaidīgs, ar priežu mežu apaudzis un vietām noskalots stāvkrasts.
3. Etappe. Bernāti - Liepāja - Karosta.
Die Stadt, wo der Wind geboren ist
No Bernātiem līdz Liepājai Jūrtaka ved pa platu liedagu, kur sauszemes pusē sākotnēji ir vērojami noskaloti krasti, bet, tuvojoties Liepājai, augstas priekškāpas, apaugušas ar smiltāju kāpukviešiem un kāpuniedrēm. Tālāk tā izlīkumo cauri Liepājas vecpilsētai un Jaunliepājai un, šķērsojot Karostas kanālu, nonāk līdz Karostai - militāro un fortifikācijas būvju kompleksam, kuras apskatei ir vērts ieplānot vismaz pusi dienas. Noteikti jānogaršo Liepājas īpašais ēdiens – ”Liepājas menciņi”, kas gatavots no kūpinātas mencas pēc senas Dienvidkurzemes receptes.
The hiking route "Hear, Smell, Touch Liepāja."
Radīts neredzīgajiem un vājredzīgajiem cilvēkiem. Maršrutu vada apmācīts neredzīgais gids. Maršruts ietver nozīmīgu Liepājas kultūrvēsturisko objektu apskati. Garums - atkarībā no grupas iespējām. Atrodas blakus Jūrtakai. Liepājā ir izveidotas vairākas taktīlās kartes, lai cilvēkiem ar redzes traucējumiem būtu vieglāk orientēties.
Liepāja Beach near the Central Rescue Station
Liepājas pludmalē pie Centrālās glābšanas stacijas (GPS: 56.504199, 20.991922) ir izveidots komplekss cilvēkiem ar funkcionaļiem traucējumiem - ierīkotas dušas, pārģērbšanās telpas, koka laipas ved līdz pašai jūrai, tādēļ cilvēki ar ratiņkrēsliem var nokļūt līdz pašai jūrai. Ir pieejami īpaši ratiņkrēsli, kas piemēroti peldēm jūrā. Neredzīgiem un vājredzīgiem cilvēkiem jūrā ir izvietotas audiobojas, kas ar signāla palīdzību sniedz informāciju - cik tālu var peldēt.
Liepāja Seaside Park.
Parku caurauž taku tīkls apmēram 3 km garumā, kas piemērots cilvēkiem ar ratiņkrēslu. Taku segums ir dažāds - grants, bruģis, laipas, asfalts. Te pieejamas atpūtas vietas, var ieturēt maltīti, izveidotas autostāvvietas un tualetes. Parka iepazīšanu var sākt no Liepu un Peldu ielas krustojuma (GPS: 56.506365, 20.997112). Parks atrodas blakus Jūrtakai.
Liepāja Lake Boardwalk
Liepājas ezera laipa ir pielāgota cilvēkiem ratiņkrēslos un vecākiem ar bērnu ratiņiem. Tā ir plata, ar aprīkota ar apmalēm. Garums vienā virzienā - ap 400 m. Tornis nav pieejams cilvēkiem ratiņkrēslā. Atrodas apmēram 2 km no Jūrtakas, GPS: 56.494511, 21.024515
Liepāja Lake Horse Island Trail
Liepājas ezera Zirgu salas taka ir ap 2 km gara vienā virzienā. Tās sākumā ir stāvlaukums (GPS:56.516585, 21.032329), Dabasmāja - Zinātnes un izglītības inovāciju centrs (ierīkotas uzbrauktuves). Takas segums ir dēļu laipas (sākumā), pēc tam - grantēts ceļš. Pieejama cilvēkiem ratiņkrēslos, grantētā daļa - vēlama ar asistentu. Atrodas 1,3 km attālumā no Jūrtakas.
3. Etappe. Bernāti - Liepāja - Karosta.
Die Stadt, wo der Wind geboren ist
No Bernātiem līdz Liepājai Jūrtaka ved pa platu liedagu, kur sauszemes pusē sākotnēji ir vērojami noskaloti krasti, bet, tuvojoties Liepājai, augstas priekškāpas, apaugušas ar smiltāju kāpukviešiem un kāpuniedrēm. Tālāk tā izlīkumo cauri Liepājas vecpilsētai un Jaunliepājai un, šķērsojot Karostas kanālu, nonāk līdz Karostai - militāro un fortifikācijas būvju kompleksam, kuras apskatei ir vērts ieplānot vismaz pusi dienas. Noteikti jānogaršo Liepājas īpašais ēdiens – ”Liepājas menciņi”, kas gatavots no kūpinātas mencas pēc senas Dienvidkurzemes receptes.
5. Etappe. Ziemupe - Pāvilosta.
Der singende Sand und Bernstein
Cilvēku maz apmeklēta pludmale, kur var lasīt dzintarus un akmentiņus ar fosilijām, dzirdēt dziedošās smiltis zem kājām. Ziemupes apkaimē parādās jūras noskaloti stāvkrasti, bet tālāk līdz Akmensragam un Pāvilostai – skaistas, vietām noskalotas priekškāpas, kas noaugušas ar smiltāju kāpukviešiem un kāpuniedrēm. Vietām redzamas pelēkās kāpas. Akmeņraga bāka būs labs atpūtas punkts. Pāvilosta ar savu mazpilsētas šarmu, ostas un kūpinātu zivju smaržu liks atgriezties no neskartās dabas civilizācijā.
Pāvilosta Pier Promenade
Cilvēkiem ratiņkrēslos ir pieejama tikai mola promenādes daļa ap 200 m garumā, bet ne pats mols. Piemērota vieta startam ir Pāvilostas Novadpētniecības muzejs (GPS: 56.889365, 21.172837). Atrodas blakus Jūrtakai.
Pāvilosta Beach Boardwalk
Pāvilostas pludmales laipa iepazīstina ar Pelēko kāpu un piekrastes kāpu biotopiem. Tā ir 1,2 m plata dēļu laipa puskilometra garumā (turp - atpakaļ). Sākumā ir grants segums. Ir izveidota autostāvvieta (GPS: 56.892935, 21.185369). Taka ir pieejama cilvēkiem ar ratiņkrēsliem asistenta pavadībā, jo atsevišķos posmos ir kāpumi un kritumi. Pie jūras krasta nav iespējams nokļūt.
5. Etappe. Ziemupe - Pāvilosta.
Der singende Sand und Bernstein
Ein von Reisenden nur wenig besuchter Strand, wo man Bernstein und Steine mit Fossilien sammeln und dem Klang des Sandes lauschen kann. In der Umgebung von Ziemupe kommt die durch die Meeresbrandung ausgehöhlte Steilküste zum Vorschein. Danach folgen weiter von Akmensrags bis Pāvilosta schöne, streckenweise abgespülte Vordünen, die mit Strandroggen und Strandhafer bedeckt sind. An einigen Stellen sind Graudünen zu sehen. Der Leuchtturm Akmeņrags ist der beste Rastplatz. Pāvilosta mit seinem Kleinstadt-Flair, den Häfen und dem Aroma der geräucherten Fische bringt Besucher von der unberührten Natur wieder in die Zivilisation zurück.
6. Etappe. Pāvilosta - Jūrkalne.
Die hervorragendsten Steilküsten der Ostsee
Im Nordosten von Pāvilosta erfreut eine an Graudünen reiche Landschaft das Auge. Doch nur einige Kilometer weiter beginnt eine der schönsten Abschnitte des Pfades Jūrtaka mit ihren hervorragenden Steilküsten, die sich auf einer Länge von mehr als 20 km erstrecken. Die bezauberndste, von Steilküsten geprägte Landschaften ist in der Nähe der Mündung der Flüsse Strante, Ulmale und Rīva zu beobachten. An vielen Stellen unterhalb des steilen Küstenabfalls blühen im Sommer die Orchideen. In Dorf Jūrkalne und dessen Umgebung kann man „zwei Sonnenuntergänge“ genießen - den ersten am Strand, den zweiten - einen kurzen Moment später - oben von der Spitze der Steilküste.
Pāvilosta Beach Boardwalk
Der Strandweg von Pāvilosta führt Besucher in die Graue Düne und die Küstendünen ein. Es handelt sich um einen 1,2 Meter breiten Holzsteg, der einen halben Kilometer lang ist (Hin- und Rückweg). Der Weg beginnt mit einer Schotteroberfläche. Es gibt einen Parkplatz (GPS: 56.892935, 21.185369). Der Weg ist für Rollstuhlfahrer mit Hilfe zugänglich, da es einige Steigungen und Gefälle gibt. Der Zugang zur Küste ist nicht möglich.
Pāvilosta Pier Promenade
Ein etwa 200 Meter langer Abschnitt der Promenade der Mole von Pāvilosta ist für Rollstuhlfahrer zugänglich, die Mole selbst jedoch nicht. Ein geeigneter Ausgangspunkt ist das Heimatmuseum von Pāvilosta (GPS: 56.889365, 21.172837). Es liegt neben dem Küstenwanderweg.
8. Etappe. Sārnate - Užava.
Die schönste Landschaft des lettischen Küstengebietes
In der Umgebung von Sārnate kann man noch immer die baltische Steilküste genießen. In Richtung Norden verflacht sie allmählich wird und durch einen vom Wasser ausgehöhlten Vordünenwall abgelöst. Zwischen Vendzavas und dem Leuchtturm Užava erstreckt sich der Meeresküste entlang eine für Lettland nicht typische Landschaft, die an eine sandig-steinige Wüste mit spärlicher Vegetation erinnert. Hier befindet sich das ehemalige Übungsgelände der Sowjetarmee. An dieser Stelle und hinter Užava können auf dem Gebiet des ehemaligen Übungsgeländes Graudünen beobachtet werden. Nähert man sich der Mündung des Flusses Užava wird der Strand immer breiter und der Dünenwall immer flacher. Vom romantischen Leuchtturm Užava offenbart sich dem Wanderer der schönste Anblick des Baltischen Küstenwanderweges.
Užava Creek beach boardwalk
Der Holzsteg an der Mündung des Flusses Užava am Meer ist ein 0,5 km langer Rundweg aus Holz, der für Rollstuhlfahrer geeignet ist. Der Holzsteg ist 1,2 Meter breit und hat Ausweichstellen. In der Nähe gibt es einen Parkplatz (GPS: 57.247001, 21.414652). Entlang des Weges gibt es einen Rastplatz, der jedoch nicht für Rollstuhlfahrer zugänglich ist, und es gibt keinen Zugang zum Meeresufer. Der Holzsteg liegt neben dem Jūrtaka-Wanderweg.
9. Etappe. Užava - Ventspils.
Stelle deine eigene Bernsteinsammlung zusammen!
Die ersten 6 Kilometer dieses Streckenabschnitts des Baltischen Küstenwanderweges führen durch ein einsames Küstengebiet mit einem breiten Strand und niedrigen, mit Strandroggen und Strandhafer bedeckten Vordünen dar. Hinder der Mündung des Baches Medole erhebt sich eine eindrucksvolle Steilküste (~ 19 m) mit einem engen, steinigen Strand. Die Steilküste verflacht sich bald und steigt nach etwa zwei Kilometern wieder an. Zwischen den Steilküsten befindet sich ein ehemaliges Übungsgelände der Sowjetarmee. Die letzten fünf Kilometer bis zum Südpier in Ventspils verlaufen über einen breiten, sandigen Strand. Auf der Festlandseite wird er von Graudünen abgegrenzt.
Ventspils Seaside Park
Der Ventspils Seaside Park verfügt über ein etwa 3,5 km langes Wegenetz, darunter den 730 m langen Ankerweg. Die Wege (mit Ausnahme des Dschungelwegs) sind für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen zugänglich. Die Wegoberfläche besteht aus Schotter und Asphalt (am Anfang). Ein bequemer Ausgangspunkt zur Erkundung des Parks ist die Kreuzung der Parka- und Loču-Straßen (GPS: 57.389279, 21.537021), wo es Parkplätze und ein WC gibt. Der Park liegt neben dem Jūrtaka-Weg. Für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen ist der am besten geeignete Strandzugang in der Nähe des Meeres Eingang 6, der sich innerhalb des Parks befindet.
9. Etappe. Užava - Ventspils.
Stelle deine eigene Bernsteinsammlung zusammen!
Die ersten 6 Kilometer dieses Streckenabschnitts des Baltischen Küstenwanderweges führen durch ein einsames Küstengebiet mit einem breiten Strand und niedrigen, mit Strandroggen und Strandhafer bedeckten Vordünen dar. Hinder der Mündung des Baches Medole erhebt sich eine eindrucksvolle Steilküste (~ 19 m) mit einem engen, steinigen Strand. Die Steilküste verflacht sich bald und steigt nach etwa zwei Kilometern wieder an. Zwischen den Steilküsten befindet sich ein ehemaliges Übungsgelände der Sowjetarmee. Die letzten fünf Kilometer bis zum Südpier in Ventspils verlaufen über einen breiten, sandigen Strand. Auf der Festlandseite wird er von Graudünen abgegrenzt.
10. Etappe. Ventspils - Staldzene.
Durch die Stadt Ventspils
Weiter führt die Wanderroute durch die Stadt Ventspils und die umliegenden Wälder. Der Pfad Jūrtaka schlängelt sich vom Südpier durch das historische Hafenende Ostgals und die Altstadt, überquert den Fluss Venta und setzt seinen Lauf über einen Fußgänger- und Radweg durch Pārventa in Richtung Staldzene fort, Nachdem er einen Bogen um den Hafen herum gemacht hat, führt er wieder zum Strand zurück. Es lohnt sich, „einen Tag frei“ zu nehmen und die interessantesten Orte der Stadt kennenzulernen sowie das Freilichtmuseum am Meer zu besuchen.
Lake Būšnieki Nature Trail
Der Weg um den Būšnieki-See ist ein 9 km langer Rundweg, der für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen zugänglich ist. Er verfügt über einen Audioguide, taktile Informationen und einen Parkplatz für Menschen mit eingeschränkter Mobilität. Ein empfohlener Ausgangspunkt ist der Parkplatz auf der Südostseite des Sees (GPS: 57.437632, 21.656062). Der Weg liegt etwa 1 km vom Jūrtaka-Weg entfernt.
15. Etappe. Saunags - Kolka.
Das Herz Europas – Kolkasrags
Über kleine Feldwege und Waldwege von Saunaga führt der Pfad Jūrtaka bis Vaide. Dort kehrt er wieder zur Meeresküste zurück. Bis Kolkasrags erstrecken sich breite, sandige Strände, die sich zu niedrigen Vordünen mit spärlicher Vegetation verflachen. Dahinter erfreuen erneut waldige Dünen das Auge. Auf einer Länge von etwa 2 Kilometern - weggespülte niedrige Dünen, hinter denen der Berg Dumbrkalni emporragt. Kolkasrags - die Grenzlinie zwischen dem Großmeer und Kleinmeer (Rigaer Meeresbucht) - ist einer der beliebtesten Vogelbeobachtungsorte an der Ostseeküste.
Kolka Pine Trail
Der 1,8 km lange Pfad dient der Erkundung der Artenvielfalt der Küstendünen. Er verfügt über zwei Aussichtsplattformen, die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Die Trockentoiletten sind teilweise für Personen mit Funktionsbeeinträchtigungen angepasst. Es steht ein Parkplatz zur Verfügung (GPS: 57.756668, 22.591180). Der Pfad befindet sich neben dem Jūrtaka-Pfad.
16. Etappe. Kolka - Ģipka.
Entlang der „gesperrten Küste“
Wenn man das Gesicht von Kolkasrags in Richtung Meeresbucht dreht, merkt man gleich den Unterschied zwischen dem “Großmeer“ und dem “Kleinmeer“. Die ersten zehn Kilometer des Baltischen Küstenwanderweges verlaufen entlang der Küste des Nationalparks Slītere. Der Pfad passiert die Bauten der ehemaligen Fischerkolchose, einen Schiffsliegeplatz und die Steilküste Ēvaži. Deren Umgebung wird von einem ungewöhnlich schmalen, sandigen Strand mit darüber hängenden Schwarzerlen geprägt. Auch weiter bis Ģipka erstreckt sich ein schmaler, sandiger Strand mit vielen Nassgallen, die durch den nah an die Oberfläche getretenen, wasserundurchlässigen Untergrund entstanden sind, und Mündungen von kleineren, im Sommer ganz seichten Flüsschen. Das Küstengebiet des Nationalparks Slītere war während der Sowjetzeit ein doppelt geschlossenes Territorium – es war Grenzzone und Naturschutzgebiet.
Ēvažu Nature Trail
Der Weg ist für die Besichtigung einer der seltenen Steilküsten des Rigaischen Meerbusens konzipiert. Rollstuhlfahrer können die Aussichtsplattform erreichen, die einen Blick auf den Rigaischen Meerbusen bietet. Der Weg ist 1,2 km lang. Der Untergrund besteht zu Beginn aus Schotter, danach ausgetretener Pfad und Holzstege mit Treppen in der Nähe der Steilküste. Auf der gegenüberliegenden Seite der Straße Tukums-Kolka gibt es einen Parkplatz (GPS: 57.677789, 22.567982). Der Weg verläuft neben dem Jūrtaka-Weg.
17-й этап. Гипка – Калтене.
Каменистое взморье Курземе
Von Ģipka bis Roja erstreckt sich ein sandiger, nicht besonders breiter Strand mit bezaubernden Dünen und Strandkieferwäldern. Kurz vor Roja ist der Strand dicht mit Sandrohr bewachsen. Der Streckenabschnitt zwischen Roja und der Kirche in Kaltene ist der einzigartigste Strand Lettlands. Dort ist die Meeresküste mit einem sehr schmalen Strand von kleinen Küstenvorsprüngen und Golfen ausgekerbt. Am Strand sind Felsbrocken unterschiedlicher Größe zu beobachten, die sich unter dem grünen Laubwerk von Schwarzerlen verbergen. An einigen Stellen ragen weit ausgebreitete Wurzelrosette von Bäumen empor, die an den Strand angespült wurden. Streckenweise verläuft entlang der Küste ein Weg, an dem sich viele ehemalige Fischerhäuser aneinanderreihen.
Walking Path at Roja Beach
Die Holzstege sind für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen geeignet. Es gibt einen Informationsstand in Blindenschrift und eine taktile Strandkarte. Zur Ausstattung gehören ein behindertengerechtes WC und ein Parkplatz (GPS: 57.510088, 22.799207). Die Promenade ist in eine Richtung 0,5 km lang. Rollstuhlfahrer können die Promenaden zwar benutzen, können das Meer jedoch nicht erreichen, da es keine Rampe gibt. Die Promenaden sind breit und verfügen über Geländer an den Seiten und Überholflächen.
17-й этап. Гипка – Калтене.
Каменистое взморье Курземе
Von Ģipka bis Roja erstreckt sich ein sandiger, nicht besonders breiter Strand mit bezaubernden Dünen und Strandkieferwäldern. Kurz vor Roja ist der Strand dicht mit Sandrohr bewachsen. Der Streckenabschnitt zwischen Roja und der Kirche in Kaltene ist der einzigartigste Strand Lettlands. Dort ist die Meeresküste mit einem sehr schmalen Strand von kleinen Küstenvorsprüngen und Golfen ausgekerbt. Am Strand sind Felsbrocken unterschiedlicher Größe zu beobachten, die sich unter dem grünen Laubwerk von Schwarzerlen verbergen. An einigen Stellen ragen weit ausgebreitete Wurzelrosette von Bäumen empor, die an den Strand angespült wurden. Streckenweise verläuft entlang der Küste ein Weg, an dem sich viele ehemalige Fischerhäuser aneinanderreihen.
18-й этап. Калтене – Мерсрагс.
Многоликий берег
In biologischer, kulturhistorischer und landschaftlicher Hinsicht ein sehr vielfältiger Küstenanschnitt des Baltischen Küstenwanderweges. In der Nähe von Kaltene ist die Meeresküste von winzigen Golfen mit steinigen Stränden bunt gemustert. Weiter erstreckt sich der mit Steinen bedeckte Strand nur ein paar Meter breit. Streckenweise ist er mit Lehmschichten, Rohrfeldern bedeckt, an einigen Stellen – mit angespülten Wasserpflanzen. Auf der Strecke von Valgalciems bis Mērsrags kommen wieder sandige Strände mit Sandbänken zum Vorschein. Hinter Mērsrags verläuft der Routenabschnitt über einen Weg, der an der lutheranischen Kirche in Richtung Meer abbiegt und bis zum Zentrum von Mērsrags einer Strandwiese entlang führt.
Boardwalk in Upesgrīva
Liegt zwischen dem Campingplatz Lūši und dem Meer (GPS: 57.381441, 23.025370). Der Promenadenweg hat keine Seitengeländer und keine Ausweichflächen. Er ist für Rollstuhlfahrer mit Assistent zugänglich. Seine Länge beträgt in eine Richtung etwa 90 Meter. Er bietet keinen Zugang zum Meeresufer. Er liegt in der Nähe des Küstenwanderwegs (Jūrtaka).
Boardwalk near Mērsrags Lighthouse
Befindet sich in der Bākas-Straße 60. Der Steg ermöglicht Rollstuhlfahrern, vom Parkplatz (GPS: 57.365315, 23.120436) zu den Dünen zu gelangen, von wo aus man das Meer sehen kann. Der Steg ist teilweise mit Kantenschutz versehen und hat keine Wendebereiche. Die Länge beträgt ungefähr 150 m (Hin- und Rückweg). Er befindet sich in der Nähe des Küstenwanderwegs.
19-й этап. Мерсрагс – Энгуре.
В Энгурском природном парке
Vom Dorfzentrum bis zum Strand führt ein von Kiefern umschlossener Waldweg. Weiter windet sich der Baltische Küstenwanderweg zwischen einem von Sandrohr und anderen Pflanzen reichlich bewachsenen und steinigen Strand auf einer Seite und einer bewaldeten Düne auf der anderen Seite. Stellenweise ist der Strand mit kleinen, runden Kieselsteinen bedeckt, andernorts sind Graudünen mit üppiger Vegetation zu sehen. In der Umgebung von Bērzciems erstrecken sich Strandwiesen mit Sandbarren weit ins Meer. Sie sind ein guten Platz, um Vögel zu beobachten. Bis zum Dorf Abragciems setzt sich die bewachsene Meeresküste fort, die dann bis Engure durch einen Strand abgelöst wird.
Engure Nature Trail
Vom Parkplatz (GPS: 57.171428, 23.222504) in der Slimnīcas-Straße führt ein Holzsteg über die Dünen zum Meer. Er ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Aufgrund der Steigung kann Hilfe erforderlich sein. Der Weg ist in eine Richtung etwa 200 Meter lang. Er befindet sich in der Nähe des Küstenwanderwegs (Jūrtaka).
20-й этап. Энгуре – Рагациемс.
Рыбацкие поселки и копченая рыба
Der Baltische Küstenwanderweg schlängelt sich zuerst durch das Dorf Engure, dann zwischen einem ziemlich schmalen Strand und bezaubernden, waldigen Dünen und führt bis zur Düne des Dorfes Plieņciems. Hinter der Düne wird der sandige Strand immer breiter und offenbart einen Blick auf breite Sandbänke. In Richtung Festland ragen hier bewachsene Steilküsten mit einem Treppenweg und gut ausgestatteten Stegen bis zur Landstraße Kolka – Tukums empor. Allerdings muss man damit rechnen, dass es hier an warmen Sommertagen viele Urlauber gibt. Das abschließende Drittel dieses Wegabschnitts liegt im Nationalpark Ķemeri.
Apšuciems
In Apšuciems stehen zwei schwimmende Strandrollstühle für Menschen mit eingeschränkter Mobilität zur Verfügung. Diese sind nach vorheriger Absprache unter +371 26132761 in der Apšuciems-Schule erhältlich. Benutzer müssen einen eigenen Assistenten mitbringen, der ihnen beim Hin- und Rückweg zum Wasser, beim Schwimmen und Zurückkommen hilft. Schwimmwesten sind ebenfalls erhältlich. Es gibt Pläne, im Jahr 2025 einen Zugang zum Meer zu bauen, der Rollstuhlzugang, Westen, Umkleidekabinen und spezielle Sonnenmatten umfassen wird. Mit Hilfe sind kleine Ausflüge entlang des harten Sandabschnitts der Küste möglich. Dieser befindet sich am Baltic Sea Trail.
Плиенциемс Белые дюны Пограничная тропа
Der Weg befindet sich an der südlichen Grenze des Plieņciems, in Richtung Riga und Engure.
Der Name Plieņciems stammt von dem baltischen Wort „pliens“ - Kalkstein oder Mergelis. Die erste urkundliche Erwähnung des Dorfes stammt aus dem Jahr 1551, auf Landkarten taucht es jedoch erst ab 1702 als bewohnter Ort auf. In der Mitte des 18. Jahrhunderts erwähnt das Kirchenbuch von Engure, dass es in Plieņciems neun Bauernhöfe gab, die das Recht hatten, im Meer und im Engure-See zu fischen und Seegras zu sammeln.
Der Weg führt von der Straße zum Meer und führt die Wanderer über den Dünenwall. Die Oberfläche des Weges ist so gestaltet, dass er für Rollstuhlfahrer (vorzugsweise mit einer Begleitperson) und Familien mit Kindern in Kinderwagen zugänglich ist. Der Strand verfügt über einen Umkleideraum und einen kleinen Spielplatz. Auf dem Weg gibt es keine ausgewiesene Fläche für den Platztausch mit dem Gegenverkehr.
20-й этап. Энгуре – Рагациемс.
Рыбацкие поселки и копченая рыба
Der Baltische Küstenwanderweg schlängelt sich zuerst durch das Dorf Engure, dann zwischen einem ziemlich schmalen Strand und bezaubernden, waldigen Dünen und führt bis zur Düne des Dorfes Plieņciems. Hinter der Düne wird der sandige Strand immer breiter und offenbart einen Blick auf breite Sandbänke. In Richtung Festland ragen hier bewachsene Steilküsten mit einem Treppenweg und gut ausgestatteten Stegen bis zur Landstraße Kolka – Tukums empor. Allerdings muss man damit rechnen, dass es hier an warmen Sommertagen viele Urlauber gibt. Das abschließende Drittel dieses Wegabschnitts liegt im Nationalpark Ķemeri.
21-й этап. Рагациемс – Дубулти.
Исторический курорт Юрмалы
Von Ragaciems eröffnet sich ein weiter Ausblick über die ganze Küste von Jūrmala. Das erste Drittel dieses Streckenabschnitts führt durch den Nationalpark Ķemeri. Dort kann man sich mit historischen Fischerdörfern, der ehemaligen Fischerbootsanlegestelle und dem Fischmarkt in Ragaciems sowie den Dünenbiotopen vertraut machen. Auch kann man Vögel im Mündungsgebiet des Flusses Starpiņupīte beobachten. Von Jaunķemeri bis Dubulti verläuft der Pfad entlang dem breitesten Sandstrand der Rigaer Meeresbucht durch den historischen Kurort der Stadt Jūrmala und die längste Stadt Lettlands. An warmen und schönen Sommertagen muss mit zahlreichen Strandbesuchern gerechnet werden.
Jūrmalas pilsētas pludmales
Die Stadtstrände von Jurmala sind für Menschen mit funktionellen Beeinträchtigungen zugänglich, darunter auch für Rollstuhlfahrer und Senioren. In Jūrmala gibt es 14 angepasste Zugangspunkte zum Meer für Rollstuhlfahrer: Linie 36, Vienības prospekts (2 Zugangspunkte), Turaidas iela (2 Zugangspunkte), Pilsonu iela, Baznīcas iela, Kļavu iela, Līgatnes iela, Dzimtenes iela, Vēju iela, Atbalss iela, Kapteiņa Zolta iela und Jaunķemeri-Straße. Diese Zugangspunkte sind unter Berücksichtigung des Untergrunds und des Geländes so konzipiert, dass sie sowohl für Personen mit Funktionseinschränkungen als auch für Personen mit Kinderwagen geeignet sind. Darüber hinaus stehen an vier Standorten – Vaivari, Kaugguri, Jaunķemeri und Jaundubulti – erweiterte und komfortablere Umkleidekabinen zur Verfügung.
Kupskalni Nature Trail
Der Weg erstreckt sich einen halben Kilometer am rechten Ufer des Flusses Siliņupe entlang und führt von der Straße Sloka-Talsi zum Meer. Er ist teilweise für Rollstuhlfahrer mit Hilfe zugänglich, da Baumwurzeln am Anfang des Weges ein Hindernis darstellen können. Der weitere Abschnitt des Weges (breite Promenaden mit Ausweichstellen) ist zugänglich. Teilweise sind Toiletten zugänglich. Die Wanderung kann von einer nahe gelegenen Tankstelle aus begonnen werden (GPS: 56.992203, 23.522736).
22-й этап. Дубулти – Лиелупе – Булдури.
Самые популярные пляжи Латвии
Plačiausias Rygos įlankos smėlio paplūdimys driekiasi nuo Dubultų iki Lielupės upės. Tai didžiausia Jūrmalos kurorto vertybė, siūlanti daugybę paplūdimio kavinių ir įvairių poilsio galimybių. Pakrantės kopų miškus juosia tankus takų tinklas, skirtas tiek pasivaikščiojimams, tiek šiaurietiškam ėjimui. Jūrų tako dalis nuo Lielupės paplūdimio iki Jūrmalos buities muziejaus priskiriama Ragakapos gamtos parkui. Iš čia atgal į Buldurus galima patogiai patekti einant Buldurų prospektu ir 5. līnija.
Jūrmalas pilsētas pludmales
Jūrmalos miesto paplūdimiai yra prieinami žmonėms, turintiems funkcinių sutrikimų, įskaitant neįgaliųjų vežimėlius ir senjorus. Jūrmaloje yra 14 neįgaliųjų vežimėliams pritaikytų prieigos prie jūros taškų: 36 linija, Vienības prospekts (2 prieigos taškai), Turaidas iela (2 prieigos taškai), Pilsonu iela, Baznīcas iela, Kļavu iela, Līgatnes iela, Dzimtenes iela, Vēju iela iela, Atbalss iela, Kapteiņa Zolta iela ir Jaunķemeri kelias. Šie prieigos taškai, atsižvelgiant į paviršių ir reljefą, sukurti taip, kad būtų tinkami tiek žmonėms, turintiems funkcinių sutrikimų, tiek su vežimėliais. Be to, yra keturios vietos – Vaivari, Kaugguri, Jaunķemeri ir Jaundubulti – kur yra išplėstos ir patogesnės persirengimo kabinos.
23-й этап. Булдури – центр Риги.
Через леса – в Ригу
Maršrutas yra alternatyvus būdas, norint iš Jūrmalos patekti į Rygą, einant mišku. Už Lielupės tilto Jūrų takas vingiuoja per Priedainę, kurioje galima pasigėrėti mediniais pastatais. Toliau maršrutas eina lygiagrečiai dešiniajam Lielupės krantui, tada pasuka palei pietinę Bolderajas kopos dalį ir kerta Kleistų mišką, vingiuodamas palei Lačupės kapines. Istoriniais Pardaugavos keliais – Buļļu ir Daugavgrīvas gatvėmis per Dzegužkalną, palei Zunda kanalą ir Agenskalno įlanką veda iki Dauguvos, kur Akmens tiltu kerta Dauguvą ir sustoja Rygos Rotušės aikštėje.
Jūrmalas pilsētas pludmales
Jūrmalos miesto paplūdimiai yra prieinami žmonėms, turintiems funkcinių sutrikimų, įskaitant neįgaliųjų vežimėlius ir senjorus. Jūrmaloje yra 14 neįgaliųjų vežimėliams pritaikytų prieigos prie jūros taškų: 36 linija, Vienības prospekts (2 prieigos taškai), Turaidas iela (2 prieigos taškai), Pilsonu iela, Baznīcas iela, Kļavu iela, Līgatnes iela, Dzimtenes iela, Vēju iela iela, Atbalss iela, Kapteiņa Zolta iela ir Jaunķemeri kelias. Šie prieigos taškai, atsižvelgiant į paviršių ir reljefą, sukurti taip, kad būtų tinkami tiek žmonėms, turintiems funkcinių sutrikimų, tiek su vežimėliais. Be to, yra keturios vietos – Vaivari, Kaugguri, Jaunķemeri ir Jaundubulti – kur yra išplėstos ir patogesnės persirengimo kabinos.
Babīte Rhododendron Nursery
Įrengtas 1,9 kilometro ilgio takas, prieinamas žmonėms su vežimėliais ir tėvams su vežimėliais. Tako danga asfaltuota. Yra numatyta automobilių stovėjimo aikštelė (GPS: 56.962330, 23.952280) ir pritaikytas tualetas. Takas yra apie 2,7 kilometro nuo Jūrtakos tako.
Daugavgrīva Nature Trail
Takas prasideda automobilių stovėjimo aikštelėje (GPS: 57.036769, 24.018166), netoli Valentīna Pikuļa gatvės ir veda per Daugavgryvos pelkę iki kopų ir jūros. Tako danga prie jūros yra asfaltuota, o asfaltuota atkarpa yra prieinama žmonėms su vežimėliais. Palei taką pastatytas paukščių stebėjimo bokštas, kurio pirmas aukštas pritaikytas žmonėms su vežimėliais. Takas yra apie 12,5 kilometro nuo Jūrtakos tako, esančio Daugavgryvoje, jūros pakrantėje.
24-й этап. Центр Риги – Вецаки.
Вецрига – мировое наследие UNESCO
Iš pradžių kelionės programa nuves jus į nedidelį pasivaikščiojimą po Rygos centrą, Rygos senamiestį, veda palei miesto kanalą per Kronvalds parką, per Alberta gatvę (Art Nouveau pastatai) ir toliau per Miera gatvę per Lielie kapi kapines, per Kokneses ir Ostas prospektu per Mežaparką ir tada pasiekia Jaunmīlgrāvį ir kerta Mīlgravį . Toliau vingiuoja Vecāķu prospektu iki Ziemeļblāzmos ir Senosios Dauguvos (Vecdaugavos) krantų, kuriuos nuo Vecākių skiria vos pora kilometrų. Po dviejų dienų žygio per Rygą Baltijos pakrantės žygių maršrutas vėl nuves į paplūdimį.
Mangaļsala walking paths
Du Mangaļsalos takai veda per kopas ir pakrantės miškus iki jūros. Pirmasis takas (GPS: 57.071642, 24.087599) rekomenduojamas žmonėms su vežimėliais su asistentu, nes jis veda prie jūros, bet nesuteikia tiesioginio priėjimo prie paplūdimio. Antrasis takas (GPS: 57.062730, 24.055460) prasideda kaip purvo kelias, o vėliau tęsiasi kaip platus medinis lentų takas, leidžiantis neįgaliųjų vežimėliams pasiekti paplūdimį. Trečiasis takas (GPS: 57.061976, 24.041811) veda į Rytų molą. Nors jis nėra specialiai sukurtas neįgaliųjų vežimėliams, jį galima važiuoti su pagalba, įskaitant pačią prieplauką, išskyrus stiprų vėją ar audras. Tiek pirmame, tiek antrame take yra automobilių stovėjimo aikštelė ir tualetas. Artimiausias takas yra maždaug už 3,5 km nuo Jūrtakos.
25-й этап. Вецаки – Царникава.
Меж устьев двух рек – Даугавы и Гауи
Šios Baltijos pajūrio žygių maršruto atkarpos – tai palyginti trumpas žygis nuostabiu smėlio paplūdimiu, kurio pakrantės pusę riboja ryškiaspalviai pušynai su įspūdingomis kopomis ir kopų užtvankomis. Norėdami patekti iš paplūdimio į Carnikavą, Baltijos pajūrio pėsčiųjų maršrutas nuves jus per mišką promenada. Tada per užtvanką pasivaikščiojama aplink Senąją Gaują ir pasiekiamas pėsčiųjų tiltas per Gaują. Pradedant ir baigiant žygį malonu prisėsti vienoje iš Vecāķi paplūdimyje ir Carnikavos mieste esančių užeigų ir vasaros kavinių.
25-й этап. Вецаки – Царникава.
Меж устьев двух рек – Даугавы и Гауи
Šios Baltijos pajūrio žygių maršruto atkarpos – tai palyginti trumpas žygis nuostabiu smėlio paplūdimiu, kurio pakrantės pusę riboja ryškiaspalviai pušynai su įspūdingomis kopomis ir kopų užtvankomis. Norėdami patekti iš paplūdimio į Carnikavą, Baltijos pajūrio pėsčiųjų maršrutas nuves jus per mišką promenada. Tada per užtvanką pasivaikščiojama aplink Senąją Gaują ir pasiekiamas pėsčiųjų tiltas per Gaują. Pradedant ir baigiant žygį malonu prisėsti vienoje iš Vecāķi paplūdimyje ir Carnikavos mieste esančių užeigų ir vasaros kavinių.
Garciems nature trail
Lentų takas veda prie Eimurio kanalo žiočių prie jūros. Lentinio tako galas yra arti kranto, o su asistento pagalba galbūt pavyks pasiekti jūrą. Tinka žmonėms su vežimėliais ir tėvams su vežimėliais. Yra automobilių stovėjimo aikštelė (GPS: 57.108161, 24.192324) ir WC. Ilgis viena kryptimi 0,7 km. Jis yra šalia Jūrtakos.
Carnikava Promenade
Sujungia Carnikavą su jūros pakrante. Takas asfaltuotas, bet smėlynuose - mediniais liepteliais. Pajūryje įrengti takai ir apžvalgos aikštelės su gultais. Tako ilgis viena kryptimi – 1,8 km. Į jį gali patekti žmonės vežimėliuose ir tėvai su vežimėliais. Sukurta automobilių stovėjimo aikštelė (GPS: 57.133531, 24.265631) Laivų gatvėje, pritaikytas WC, informaciniai stendai ir poilsio aikštelės. Smėlėta pajūrio zona neprieinama neįgaliųjų vežimėliams. Paskutinė promenados atkarpa turi 9,2% nuolydį. Jurtaka juda Carnikavos promenada. 2024/2025 m g. Carnikavos promenadoje planuojama sukurti specialų maršrutą specializuotiems bekelės vežimėliams, kuriais galės naudotis jų naudotojai kartu su asistentu.
26-й этап. Царникава–Саулкрасты.
Закатная тропа с романтическими видами заходящего солнца
Iš pradžių maršrutas veda per Gaujos upės užtvankas Gaujos kaime iki Gaujos upės žiočių, kuri yra gera vieta paukščių stebėjimui. Žygis tęsiasi smėlėtu paplūdimiu iki Inčupės upės žiočių, prieš kurią reikia pasukti į sausumą, kad patektumėte iki tilto ir įveiktumėte artimiausius porą kilometrų miškingomis Saulėlydžio tako kopų viršūnėmis su vaizdu į papludimys. Perplaukus Pēterupės upę (lynų tiltą), Baltijos pajūrio žygių maršrutas tęsiasi palei paplūdimį ir pasiekia Jūrų parką Saulkrastuose.
Lilaste Beach
Veža prie jūros. Jo ilgis viena kryptimi – 130 m. Prasideda prie automobilių stovėjimo aikštelės (GPS: 57.187403, 24.329523), iš kurios su asistento pagalba į paplūdimį gali patekti žmogus vežimėlyje. Jis yra šalia Jurtakos.
White Dune
Viena vaizdingiausių Rygos įlankos kopų. Prie apžvalgos platformos iš automobilių stovėjimo aikštelės gali patekti žmonės vežimėliuose su padėjėju (GPS: 57.233560, 24.393407). Balta kapa yra Jūrtakos maršruto dalis.
Path and wooden boardwalk network in the coastal dunes of Saulkrasti
Tarp Raiņa gatvės ir Bīriņu gatvių (Jūros parkas, Saulkrastų turizmo informacijos centras) esantis takas pritaikytas neįgaliųjų vežimėliams ir tėvams su vežimėliais. Jis eina lygiagrečiai su Jūrtakos taku. Lengviausias privažiavimas prie tako ir lentinio tako yra iš automobilių stovėjimo aikštelės (GPS: 57.267111, 24.413875).
26-й этап. Царникава–Саулкрасты.
Закатная тропа с романтическими видами заходящего солнца
Iš pradžių maršrutas veda per Gaujos upės užtvankas Gaujos kaime iki Gaujos upės žiočių, kuri yra gera vieta paukščių stebėjimui. Žygis tęsiasi smėlėtu paplūdimiu iki Inčupės upės žiočių, prieš kurią reikia pasukti į sausumą, kad patektumėte iki tilto ir įveiktumėte artimiausius porą kilometrų miškingomis Saulėlydžio tako kopų viršūnėmis su vaizdu į papludimys. Perplaukus Pēterupės upę (lynų tiltą), Baltijos pajūrio žygių maršrutas tęsiasi palei paplūdimį ir pasiekia Jūrų parką Saulkrastuose.
27-й этап. Саулкрасты – Лаучи.
Ворота каменистого Видземского взморья
Pirmuosius kilometrus iki Žvejniekciemo galima įveikti paplūdimiu arba taku, vingiuojančiu per kopų mišką su senomis pušimis, kurių žievė atrodo kaip krokodilo oda. Čia taip pat galima pamatyti seną medinę trobelę su žvejybos tinklais ir įrankiais. Dar nepasiekus Skultės uosto, Žvejniekciemo paplūdimyje pasirodo pirmosios uolos. Apvažiavus Age upės žiotis ir uostą, Baltijos pakrantės pėsčiųjų maršrutas grįžta į paplūdimį, kur jau iš tolo matosi Arnių kyšulys, o už jo atsiveria rudas Didžiojo Lauči jūros riedulio nugara. Įvairūs pakrančių kraštovaizdžiai.
Path and wooden boardwalk network in the coastal dunes of Saulkrasti
Tarp Raiņa gatvės ir Bīriņu gatvių (Jūros parkas, Saulkrastų turizmo informacijos centras) esantis takas pritaikytas neįgaliųjų vežimėliams ir tėvams su vežimėliais. Jis eina lygiagrečiai su Jūrtakos taku. Lengviausias privažiavimas prie tako ir lentinio tako yra iš automobilių stovėjimo aikštelės (GPS: 57.267111, 24.413875).
28-й этап. Лаучи – Туя.
Ушедшая эпоха парусников
Ši Vidžemės pajūrio atkarpa yra išskirtinio vaizdingo grožio, jūroje daug uolėtų kyšulių ir riedulių, besikeičiančių su mažomis smėlėtomis įlankomis, į kurias įteka vasarą išdžiūvantys upeliai ir upeliai. Retkarčiais paplūdimį visiškai dengia pilkos akmenų nugarėlės. Vietomis išryškėja nedideli nendrių lopinėliai, o prie Tūjos pamatysite pirmąsias smiltainio atodangas.
Munchausen’s Beer Mug Trail
1,3 km ilgio takas (į vieną pusę) yra Duntės dvare ir prasideda netoli Minhauzens muziejaus. Tako paviršių sudaro 1,5 metro pločio mediniai lentų takai su keliomis pravažiavimo zonomis. Pradėti tyrinėti taką patogu nuo automobilių stovėjimo aikštelės (GPS: 57.405620, 24.424681). Takas yra 1,7 km nuo Jūrtakos tako.
29-й этап. Туя – Светциемс.
Каменистое взморье Видземе
Viena gražiausių Baltijos pajūrio pėsčiųjų maršruto atkarpų, kuri prasideda kertant Zaķupytės upę. Iki Ķurmrags švyturio daugiausia yra smėlio paplūdimių su nedidelėmis akmenų dalimis. Toliau prasideda Vidžemės uolėtas pajūris: kyšuliai kaitaliojasi su nedidelėmis įlankomis, o pakrantėje išnyra 4 m aukščio smiltainio atodangos. Pravažiavus Meleki kyšulį ir toliau vyrauja smėlio paplūdimiai, o prieš Šventupės žiotis paplūdimys yra tankiai apaugęs ir nendrėtas, todėl jį reikia aplenkti miško taku.
Rest area "Vasas"
Sukurta apžvalgos aikštelė ir automobilių stovėjimo aikštelė (GPS: 57.520544, 24.379052), prieinama žmonėms su vežimėliais. Jis yra šalia Jūrtakos tako.
Veczemju Cliffs
Netoli Veczemju uolų yra rampa, skirta neįgaliųjų vežimėliams su pagalba. Tačiau paplūdimio smėlis nepritaikytas neįgaliųjų vežimėliams. Audros dažnai pažeidžia rampos pagrindą. Jis yra šalia Baltijos pajūrio pėsčiųjų tako (Jūrtaka).
30-й этап. Светциемс – Айнажи.
Королевство миноги
Paplūdimys tarp Svētciemo kaimo ir Salacgryvos yra tankiai apaugęs, todėl Baltijos pajūrio žygių maršrutas tęsiasi miško takeliu, vingiuojančiu tarp kopų. Iš Salacgrivos į Kuivižius galite nuvykti smėlio paplūdimiu arba miško takais. Nuo Kuivižių iki Vėverupės upės Randu pievas tenka aplenkti miško keliuku, esančiu rytinėje A1 kelio pusėje. Pravažiavus Vēverupės upę, Baltijos pakrantės žygių maršrutas grįžta į tankiai apaugusį paplūdimį ir iš jo išeina šalia Blusupites upės žiočių, kad pasiektų Ainaži prieplauką, eidami Kāpu ir Valdemāra gatve. Latvijoje įveikėte ~ 580 km ir pasiekėte valstybės sieną.
Salacgrīvas promenade
Maždaug 260 metrų ilgio sutvarkyta promenada (įskaitant Slavų alėją) palei dešinįjį Salacos upės krantą yra prieinama neįgaliųjų vežimėliams su pagalbininko pagalba. Pradėti tyrinėti galite nuo automobilių stovėjimo aikštelės (GPS: 57.756060, 24.358155). Jis yra šalia Baltijos pajūrio pėsčiųjų tako (Jūrtaka).
Monument "White Sun"
Įsikūręs Ainažuose. Jį apžiūrėti sukurtas maždaug 150 metrų ilgio medinis takas (pradedantis GPS: 57.859628, 24.347306). Jį gali pasiekti neįgaliojo vežimėlio naudotojai su pagalba ir tėvai su vežimėliais. Atstumas nuo automobilių stovėjimo aikštelės iki pėsčiųjų tako apie 250 metrų. Jis yra netoli Pajūrio tako.
Krasta ielas promenāde Salacgrīvā
Maždaug 0,8 km ilgio, suformuotas kairiajame Salacos krante nuo tilto iki Meža gatvės, kur yra teniso kortai. Prieinamos žmonėms su vežimėliais. Sukurtos vietos poilsiui ir apžiūrai, Meža gatvėje - pritaikytas WC. Danga – moderni danga.
Laipas līdz Salacgrīvas pludmalei
Nuo Jūrmalos gatvės automobilių stovėjimo aikštelės (57.75083, 24.34911) į paplūdimį sukurti du mediniai liepteliai. Prieinama neįgaliojo vežimėliams su asistentu, nes lentinio tako per kopą vietoje gali būti supuvusio smėlio. Automobilių stovėjimo aikštelėje yra tualetas. Lentinio tako danga - medinė. Dviejų neįgaliųjų vežimėlių ant lentinio tako sukeisti negalima.
30-й этап. Светциемс – Айнажи.
Королевство миноги
Paplūdimys tarp Svētciemo kaimo ir Salacgryvos yra tankiai apaugęs, todėl Baltijos pajūrio žygių maršrutas tęsiasi miško takeliu, vingiuojančiu tarp kopų. Iš Salacgrivos į Kuivižius galite nuvykti smėlio paplūdimiu arba miško takais. Nuo Kuivižių iki Vėverupės upės Randu pievas tenka aplenkti miško keliuku, esančiu rytinėje A1 kelio pusėje. Pravažiavus Vēverupės upę, Baltijos pakrantės žygių maršrutas grįžta į tankiai apaugusį paplūdimį ir iš jo išeina šalia Blusupites upės žiočių, kad pasiektų Ainaži prieplauką, eidami Kāpu ir Valdemāra gatve. Latvijoje įveikėte ~ 580 km ir pasiekėte valstybės sieną.
32-й этап. Кабли – Хяэдемеэсте.
Птицы, дюны и леса
Šis maršrutas ypač rekomenduojamas paukščių stebėtojams. Norėdami įveikti Baltijos pakrantės pėsčiųjų maršruto atkarpą, jungiančią Kabli ir Hademeeste pietus, turėsite važiuoti senuoju Pernu–Rygos keliu, nes per pajūrį driekiasi nendrinės pievos ir lagūnos. Prieš pasiekiant Häädemeeste, Baltijos pakrantės pėsčiųjų maršrutas atsišakoja nuo kelio ir vingiuoja per Jaagupi gamtos rezervatą (aplink rytinę gyvenvietės pusę), eidamas aukštų kopų gale ir nusileisdamas žemyn iki gilių duburių tarp kopų, uždengtų retas pušynas. Čia rasite gerų vietų uogauti ir grybauti.
Kabli nature trail
Takas supažindina lankytojus su pajūrio kopomis ir jų gamtos vertybėmis. Jis prasideda automobilių stovėjimo aikštelėje (GPS: 58.019424, 24.450986), esančioje netoli Kablio lankytojų centro. Tako ilgis 1,8 km. Tako dangos – žvyro, miško takai, 1,5 m pločio mediniai lentų takai. Takas pritaikytas neįgaliųjų vežimėliams, yra pritaikytas tualetas. Informaciniai stendai yra įrengti palei taką, kuriame taip pat yra apžvalgos aikštelė ir du paukščių stebėjimo bokštai (negalima neįgaliojo vežimėliu). Jis yra netoli Pakrantės tako.
34-й этап. Уулу – Пярну.
Вдоль болот в Пярну
Pirmiausia Baltijos pajūrio pėsčiųjų maršrutas eina senais pakrantės keliais, apsuptais pušynų, tačiau pravažiavus Lottemaa parką pasuka jūros link ir išeina į Reiu paplūdimį. Toliau žygis tęsiasi per apaugusį paplūdimį (plačios seklumos, kai vėjas sukuria vandens nutekėjimą) ir už kiek mažiau nei 4 km reikia sukti į vidų, kirsti golfo aikštyną ir sukti Pernu kryptimi. Netoli Raeküla rajono, jis gyvatės nedideliu takeliu, sudarantis ribą tarp didelės pakrantės pelkės ir miško. Apėjus šlapžemę ~ 6 km, Pernu paplūdimyje išnyra Baltijos pajūrio žygių maršrutas. Toliau kelias eina per vakarinę Pernu senamiesčio dalį, kerta Pernu ir Saugos upes ir baigiasi Vana-Pernu rajone.
Pärnu Coastal Meadow Hiking Trail
Taku tyrinėjamos drėgnos pakrantės pievos, lagūnos, vietinis paukščių ir augalų gyvenimas. Jis suprojektuotas ovalo formos su apžvalgos platforma (galima patekti į pirmąjį aukštą) ir tęsiasi 600 metrų. Apsilankymą patogiai galima pradėti iš šalia esančios automobilių stovėjimo aikštelės (GPS: 58.372397, 24.507902). Tako dangą sudaro mediniai lentų takai, šalia automobilių stovėjimo aikštelės yra asfaltuoti takai. Takas yra prieinamas neįgaliųjų vežimėliams, tačiau rekomenduojama padėti, nes kai kurių atkarpų nuolydis viršija 8%. Jis yra netoli Pakrantės tako.
Pärnu Beach Promenade
Takas pusę kilometro eina lygiagrečiai su Pernu įlankos paplūdimiu. Paviršius daugiausia medinis lentų takas (2,3–3,1 metro pločio), su kai kuriomis trinkelėmis, iki 4 metrų pločio. Jis prieinamas neįgaliųjų vežimėliams. Taką patogiai galima pradėti iš šalia esančios automobilių stovėjimo aikštelės (GPS: 58.372397, 24.507902).
Access to the beach and rental of swimming aids
2024 metais viešbutyje „Hedon SPA & Hotel“ bus suteikta sezoninė prieiga prie pagalbinių plaukimo priemonių ir kitos įrangos, taip pat bus sukurta speciali danga, kad neįgaliojo vežimėliuose būtų galima pasiekti vandenį.
Pärnu Beach Park
1882 m. įkurtas parkas yra populiari rekreacinė zona tiek miesto lankytojams, tiek vietos gyventojams. Jame yra apie 1 km ilgio (apie 3 m pločio) takų tinklas, pritaikytas neįgaliųjų vežimėliams. Tako paviršių sudaro žvyras ir asfaltas. Aplink parko perimetrą yra mokama automobilių stovėjimo aikštelė. Jis yra netoli Jūrtakos.
Pärnu Mole Boardwalk
Der Promenadenweg beginnt gegenüber der Mole von Pärnu (GPS: 58.381941, 24.483994). Der Promenadenweg ist 0,6 km lang (einfache Strecke) und für Rollstuhlfahrer zugänglich. Die Oberfläche besteht aus Holz und ist 3 Meter breit. An verschiedenen Stellen gibt es Verlängerungen und Rastplätze. Er bietet eine großartige Gelegenheit, den Hafen von Pärnu zu erkunden. Er liegt etwa 350 Meter von der Jūrtaka entfernt.
35-й этап. Пярну – Лиу.
Красивейшие виды на залив Пярну и копченая рыба
Der Baltische Küstenwanderweg windet sich durch den westlichen Vorort von Pärnu, überquert den Fluss Audru und biegt in Richtung Valgeranna ab. Danach wird er auf der südlichen Seite von einem dichten Wald und einem weißen Sandstrand umschlungen, während sich auf der nördlichen Seite von ein Golfplatz befindet. Hinter Valgeranna verläuft der Baltische Küstenwanderweg zwischen den Poldern durch den nördlichen Teil der Pärnu-Bucht. Die Audru-Polder offenbaren einen herrlichen Blick auf die Pärnu-Bucht. Hinter dem Rohrgebüsch in Audru biegt der Pfad nach Süden ab und führt durch die an der Küste liegenden Fischerdörfer mit kleinen Häfen und Bootsanlegestellen. Hier kann man den Alltag eines Fischer kennenlernen und geräucherten Fisch probieren.
Valgeranna Beach Promenade
Der Weg verbindet den Parkplatz mit dem Strand. Die Oberfläche besteht aus Pflastersteinen und Holzstegen mit einer Breite von 1,95 bis 3 Metern. Er ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Es steht eine Trockentoilette zur Verfügung. Sie befindet sich neben der Jurtaka.
38-й этап. Тыстамаа – Матси.
Эстонская деревенская идиллия
Auf diesem Abschnitt des Baltischen Küstenwanderweges ist eine traditionell ländliche Landschaft zu sehen. Wegen vieler flacher Buchten, Halbinseln und Erdzungen sieht die Küste wie ausgezickt aus. Dazwischen liegen Küstenwiesen, Rohrgebüsch, wasserarme Lagunen und Feuchtgebiete sowie schwer zugängliche Inseln. Folgt man dem Pfad auf den kleinen Dorfwegen, die im Herbst von roten Ebereschen umgeben sind, sieht man ethnographische Einzelhöfe, Landwirtschaften mit Kühen und Ziegen. Die Einzelhöfe sind von Resten von Steinzäunen, landwirtschaftlichen Nutzflächen und Wacholderheiden umgeben. Südlich des Dorfes Ranniku und in der Nähe des Dorfes Kastna gibt es einen Zugang zum Meer und Rastplätze.
Matsi Port
Der Weg führt die Besucher zum ehemaligen Fischereihafen Matsi. Er ist 500 Meter lang (Hin- und Rückweg). Der Weg beginnt am Parkplatz (GPS: 58.360251, 23.746683). Die Oberfläche besteht aus Asphalt, Beton und Schotter. Bei Wind kann der Weg mit Sand bedeckt sein, sodass Rollstuhlfahrer möglicherweise Hilfe benötigen. Der Weg verfügt über taktile Objekte und Informationen in Blindenschrift. Ein barrierefreies WC ist vorhanden. Es befindet sich neben der Jūrtaka.
39-й этап. Матси – Варбла.
Пляж и леса
Der Strand Matsi ist einer der wenigen Sandstrände auf dem Streckenabschnitt bis Haapsalu. Der Baltische Küstenwanderweg windet sich durch das Dorf Kulli und verläuft auf einer Länge von 5 Kilometer auf kleinen, von weiten Wäldern und Dünen umschlossenen Wegen. Deren Umgebung ist im Herbst reich an Beeren und Pilzen. Danach läuft er im Bogen um das Uue-Varbla-Gutshaus herum und erreicht das Dorf Varbla.
Matsi Port
Der Weg führt die Besucher zum ehemaligen Fischereihafen Matsi. Er ist 500 Meter lang (Hin- und Rückweg). Der Weg beginnt am Parkplatz (GPS: 58.360251, 23.746683). Die Oberfläche besteht aus Asphalt, Beton und Schotter. Bei Wind kann der Weg mit Sand bedeckt sein, sodass Rollstuhlfahrer möglicherweise Hilfe benötigen. Der Weg verfügt über taktile Objekte und Informationen in Blindenschrift. Ein barrierefreies WC ist vorhanden. Es befindet sich neben der Jūrtaka.
45-й этап. Пенийое – Лайкюла.
Вокруг самого большого в Северной Европе участка заболоченных земель
Der Baltische Küstenwanderweg verläuft im Bogen um die Deltamündung des Flusses Kasari bis zu dessen Mündung in die Matsalu-Bucht. Dort hat sich eines der größten Feuchtgebieten Nordeuropas mit weiten Rohrfeldern, Küstenwiesen, alten Flussarmen und den flachen Gewässern der Bucht herausgebildet. Das Feuchtgebiet ist ein wichtiger Brutort und Rastplatz während des Vogelzugs. Der größte Teil des Streckenabschnitts verläuft durch landwirtschaftliche Nutzflächen und kleine Dörfer. In der Umgebung des Dorfes Kirbla kann es eine Geländeerhöhung erkennen- die ehemalige Insel des Baltischen Eissees mit dem Altufer auf deren nördlichen Seite.
RMK Rannajõe Observation Platform
Der Weg führt die Besucher in die Auen des Matsalu-Nationalparks, wo sich während der Migration große Vogelschwärme versammeln. Der Zugang zur Plattform erfolgt über einen 100 Meter langen Holzsteg (bis zu 110 cm breit). Rollstuhlfahrer benötigen Hilfe, da die Rampensteigung 32 % erreicht. Die Plattform befindet sich bei (GPS: 58.816865, 23.781363) neben dem Jūrtaka.
48-й этап. Рохукюла – Хаапсалу – Ууемыйза.
Популярный эстонский курорт Хаапсалу
Eine vielfältige Strecke des Baltischen Küstenwanderweges. Die ersten drei Kilometer verlaufen der ehemaligen Breitspurbahnlinie Haapsalu-Rohuküla entlang. Dann umkreist der über Pullapää neem die Haapsalu-Bucht und überquert die Küstenwälder, in denen Gesundheitspfade eingerichtet sind. Danach verläuft er im Bogen auf den Küstenpromenaden und kleinen Straßen um die Stadt Haapsalu herum. Nach dem Überqueren eines kleinen Feuchtgebietes jenseits der Stadt mündet der Pfadabschnitt im herrlichen Uuemõisa-Park.
Paralepas dabas taka un pludmale
Der Naturpfad beginnt am Parkplatz (GPS: 58.940856, 23.515004) gegenüber dem Strand Paralepa. Der Pfad verläuft parallel zur Küste, umrundet eine flache Bucht, durchquert ein kleines Feuchtgebiet und erreicht den westlichen Teil der Stadt Haapsalu. Der Pfad ist in eine Richtung 2 km lang. Oberfläche: Asphalt und Holzsteg. Der gesamte Pfad ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Es gibt ein behindertengerechtes WC. Der Naturpfad verläuft parallel zur Jurtaka.
Haapsalu Väike Viik
Mazais Vīks (Väike Viik) ist eine ehemalige Bucht, die früher vom Meer abgetrennt war und heute bei Vögeln beliebt ist. Sie liegt im nördlichen Teil von Haapsalu. Um den kleinen See herum wurde ein etwa 2 km langer Pfad angelegt, der für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen vollständig zugänglich ist. Der Belag besteht aus Kies und Asphalt. Das nächste barrierefreie WC befindet sich im Touristeninformationszentrum von Haapsalu. Der Pfad überschneidet sich teilweise mit dem Jūrtaka-Pfad.
Haapsalu Promenade and Africa Beach
Eine der schönsten Strandpromenaden Estlands verläuft 1,2 km lang an der Ostküste von Haapsalu entlang. Der Belag ist mit Kopfsteinpflaster gepflastert. Die gesamte Länge der Promenade ist für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen geeignet. In der Nähe des Africa Beach gibt es einen Kinderspielplatz und einen Vogelbeobachtungsturm. Im hinteren Teil des Weges gibt es einen Rollstuhl-Trainingspark, Trainingsgeräte und einen Spielplatz für Kinder mit Funktionsbehinderungen. Der Weg überschneidet sich teilweise mit dem Jūrtaka-Weg.
Uuemõisa Manor Park
Der Park ist von einem Netz aus Wegen durchzogen, die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Die Gesamtlänge der Wege beträgt ca. 1,2 km. Die Wegoberfläche ist Schotter. Die Wege überschneiden sich teilweise mit dem Jūrtaka-Weg.
49-й этап. Ууемыйза – Элбику.
Вокруг залива Хаапсалу
Der Pfad verläuft vorwiegend der Landstraße entlang. Nur zwischen den Dörfern Ingküla und Aulepa schlängelt er sich auf kleinen Waldwegen an Gehöften, Felssteinen und Weiden vorbei.
Uuemõisa Manor Park
Der Park ist von einem Netz aus Wegen durchzogen, die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Die Gesamtlänge der Wege beträgt ca. 1,2 km. Die Wegoberfläche ist Schotter. Die Wege überschneiden sich teilweise mit dem Jūrtaka-Weg.
Silma Workshop and Nature Reserve
Der Silma Workshop ist eine Naturschule im Naturschutzgebiet Silma. Er bietet Ausblicke auf die überwucherten Gewässer der Bucht von Haapsalu und ihre Seitenarme, die reich an Vögeln und Pflanzen sind. Der Weg ist 0,4 km lang (Hin- und Rückweg) und hat eine Oberfläche aus ausgetretenem Pfad, Kies und Gras. Der Workshop ist für Rollstuhlfahrer zugänglich, erfordert jedoch Hilfe und eine vorherige Anmeldung, da sich entlang des Weges eine Barriere befindet. Er liegt etwa 3,5 km vom Jūrtaka-Weg entfernt.
51-й этап. Ригулди – Дирхами.
Место со следами метеорита
Mit Ausnahme der ersten drei Kilometer verläuft der Routenabschnitt der Meeresküste entlang. Vorwiegend erstreckt sich hier ein sandiger Strand mit herrlichen Vordünen, Graudünen und Feldsteinen im Meereswasser. Am Strand können zusammengetriebene Wasserpflanzen liegen; stellenweise ist er mit dichter Vegetation bewachsen. Gegenüber dem Dorf Rooslepa, aber auch im Meer und an der Küste kommen verwitterte Steine bzw. Brekzien zum Vorschein, die infolge einer alten Meteoritenexplosion zusammengeschmolzen und verwittert sind. Zum Abschluss kann man eine Kneipe besuchen, von deren Terrasse aus sich ein schöner Blick auf die Meeres - und Hafenlandschaft offenbart.
Roosta Beach
Vom Rosta Recreation Complex wurden Promenaden zu den Dünen angelegt, die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind.
Dirhami Port
Vom mit Kies bedeckten Hafenparkplatz (GPS: 59.209328, 23.497846) (es kann Hilfe benötigt werden) können Sie zum Anlegeplatz des Fischerei- und Handelshafens Dirhami weitergehen. Auf einer Strecke von etwa 300 Metern (asphaltiert) können Sie die Aussicht auf die Küste des Finnischen Meerbusens und den Hafen genießen. In der Nähe befindet sich das charmante Restaurant Dirhami, das über eine spezielle Rampe erreichbar ist. Es befindet sich in der Nähe des Jūrtaka-Wanderwegs.
52-й этап. Дирхами – Ныва.
Суровая северная природа
Ein Streckenabschnitt mit sehr vielfältigen Landschaften, der dem Wanderer die Natur der Nordküste Estlands nahebringt. Der Baltische Küstenwanderweg verläuft zum größten Tel der Meeresküste entlang, wo es in den Buchten herrliche Sandstrände und auf den Erdzungen mit Feldsteinen bedeckte Strände gibt. Im nördlichen Teil des Põõsaspea neem-Kaps (ein hervorragender Ort zur Vogelbeobachtung) sind Dolomit-Freilegungen zu sehen. Danach windet sich der Pfad durch das Naturschutzgebiet Nõva, wo sich ein hervorragender Blick auf weiße und graue Dünen bietet. Der Strand ist ein beliebter Ort für Fischer und Kitesurfer.
Dirhami Port
Vom mit Kies bedeckten Hafenparkplatz (GPS: 59.209328, 23.497846) (es kann Hilfe benötigt werden) können Sie zum Anlegeplatz des Fischerei- und Handelshafens Dirhami weitergehen. Auf einer Strecke von etwa 300 Metern (asphaltiert) können Sie die Aussicht auf die Küste des Finnischen Meerbusens und den Hafen genießen. In der Nähe befindet sich das charmante Restaurant Dirhami, das über eine spezielle Rampe erreichbar ist. Es befindet sich in der Nähe des Jūrtaka-Wanderwegs.
Peraküla beach and camping site
Vom Rastplatz und Parkplatz (GPS: 59.221567, 23.602891) aus gelangt man über einen Holzsteg (0,1 km) zu einer Aussichtsplattform mit Blick auf die Küste des Finnischen Meerbusens. Möglicherweise ist Hilfe erforderlich, da der Steg durch den Wind manchmal mit Sand bedeckt sein kann. Das WC ist teilweise zugänglich. Der Standort liegt in der Nähe des Jūrtaka-Wanderwegs.
58-й этап. Лауласмаа – Вяэна-Йыэсуу.
Самый красивый водопад в Эстонии
Aus landschaftlicher Sicht ist es der vielfältigste Abschnitt des Baltischen Küstenwanderweges. Geeignet ist er für ausdauernde Wanderer. Zu sehen bekommt man sowohl steinige Strände als auch Sandstrände und gute Badeorte, herrliche Kiefernwälder und den eindrucksvolle Türisalu-Fels sowie Jahrhundertsteine. Auf den kleinen Pfaden des Keila-Waldparks kann man den Keila-Wasserfall erreichen. Auch kann man die dem Leben der Küstenfischer gewidmete Ausstellung im Dorf Lohusalu besuchen.
RMK Keila-Joa Park nature trail
Der 2,1 km lange Weg führt die Besucher in den im englischen Stil gestalteten Keila-Joa-Park und zum beliebten Keila-Wasserfall. Die ersten 250 Meter vom Parkplatz (GPS: 59.393587, 24.294767) sind für Rollstuhlfahrer mit Assistent zugänglich. Die Oberfläche besteht aus Kies, Schotter und einem Naturpfad. Der Weg befindet sich in der Nähe des Jūrtaka-Weges.
60-й этап. Табасалу – Таллинский порт.
Таллин – мировое наследие UNESCO
Bei Tabasalu überquert der Baltische Küstenwanderweg die Stadtgrenze von Tallinn und führt durch die Stadtteile Tiskre und Vismeistri zum Strand Kakumäe. Von dort läuft er im Bogen um die felsumschlungene Kakumäe-Halbinsel und deren vom Wald bedeckten Spitze herum Von hier aus bietet sich ein schöner Ausblick auf den Hafen von Tallinn. Gegenüber dem Stadtteil Õismäe verläuft eine herrliche Strandpromenade. Der Pfad umkreist das Freilichtmuseum Estlands und schlängelt sich der Strandpromenade entlang bis zum Strand Stroomi. Weiter verläuft der Routenabschnitt auf den Gehwegen des Stadtviertels Pelguranna bis zum Estnischen Meeresmuseum. Von dort aus führt der Pfad der Strandpromenade entlang und erreicht den Hafen von Tallinn – den Endpunkt des Baltischen Küstenwanderweges. Durch Estland sind ~ 620 Kilometer zurückgelegt worden.
Pēsakilas (Pääsküla) purva dabas taka
Der 4 km lange Weg führt die Besucher in verschiedene Waldarten und ein Moor. Zwei Kilometer des Weges sind für Rollstuhlfahrer zugänglich. Er liegt etwa 8,5 km vom Jūrtaka-Weg entfernt.
Pikakari beach
Der Strand Pikakari bietet Schwimmhilfen, Umkleidekabinen und eine Holzrampe für den Zugang zum Wasser. Der Service muss im Voraus unter +372 5666 2455 gebucht werden. Er liegt 2,5 km vom Jūrtaka-Wanderweg entfernt.
64-й этап. Нида – Пярвалка.
Побережье Куршского залива
Der Meeresweg (lt. Jūrų takas) beginnt im Zentrum von Nida in der Nähe des Hafens. Er schlängelt sich weiter am Ufer des Kurischen Haffs entlang und öffnet einen schönen Blick auf das weite Wasser, das bis zum Ostufer des Kurischen Haffs liegende Insel Rusnė reicht. In Nida bestaunt man die typische Architektur der Kurischen Nehrung: einstöckige Holzbauten mit Dachziegel oder mit Schilf bedeckt, die Fensterläden in blau-weiß gestrichen. Weiter von Nida aus führt der Meeresweg zu dem Kap von Bulvikis hin (gegenüber dem Kap richtet sich der Blick auf eine Start-Landebahn des verwahrlosen Flughafens). Danach windet er sich auf kleineren Waldwegen, durch mit Kiefern bewachsenen Dünen auf und ab. Stellenweise schlängelt er sich über die Küstenwiesen mit ganz bescheidener Vegetation. Neben dem Weg sind Rastplätze und Vogelbeobachtungstürme eingerichtet. Im folgendem Abschnitt sind sehr eigentümliche, mit Flechten und Flora der Kurischen Nehrung typischer Art, bewachsene offene Küstenwiesen zu beobachten. In der Siedlung von Preila verläuft der Meeresweg an der Promenade entlang. Bis zu Pervalka schlängelt er sich über die Waldwege, Wander- /und Radwege bis in das Zentrum der Pervalka. Dieser Abschnitt verläuft durch den Nationalpark der Kurischen Nehrung (lt. Kuršių nerijos nacionalinis parkas).
Nida Promenade
Die Nida-Promenade erstreckt sich etwa 2 km vom Hafen Nida entlang des Kurischen Haffs und ist für Fußgänger und Radfahrer konzipiert. Sie verfügt über gut ausgestattete Rastplätze. Die Oberfläche ist modern gepflastert und für Rollstuhlfahrer zugänglich. Sie entspricht dem Küstenwanderweg.
65-й этап. Пярвалка – Юодкранте.
Через самые впечатляющие в Северной Европе песчаные дюны
Hinter der Pervalka überquert der "Meeresweg" (lt. "Jūrų takas") die Kurische Nehrung in Ost-West-Richtung und erreicht die Küste der Ostsee. Eine weitere Strecke von ca. 13 km führt zu einem wunderschönen Sandstrand, der im Osten durch einem hohen Dünenrücken eingegrenzt wird. Der Dünenrücken wurde von Menschenhand geschaffen, um die Halbinsel vor Sandrutschen zu schützen. Vor dem Ort Juodkrantė biegt der Meeresweg nach Osten ab und überquert erneut die Kurische Nehrung durch steile, mit Wäldern zugewachsenen Dünen und führt weiter in die Richtung des Kurischen Haffs. Ein kleiner Abschnitt des Meeresweges schließt sich mit dem Weg über den Hexenberg (lt. Raganų kalnas) zusammen. Weiter geht es über die Uferpromenade von Juodkrantė zum Hafen. Die Strecke verläuft durch den romantischen Nationalpark der Kurischen Nehrung (lt. Kuršių nerijos nacionalinis parkas).
Juodkrantė Promenade
Die Juodkrantė-Promenade erstreckt sich etwa 1,4 km vom Hafen Juodkrantė entlang des Kurischen Haffs und ist für Fußgänger und Radfahrer konzipiert. Sie verfügt über gut ausgestattete Rastplätze und hat eine moderne Pflasteroberfläche. Sie ist für Rollstuhlfahrer zugänglich und verläuft parallel zum Küstenwanderweg.
66-й этап. Юодкранте – Клайпеда.
Клайпеда – морские ворота Литвы
Fortführend von der Küstenpromenade des Ortes Juodkrantė überquert der "Meeresweg" (lt. "Jūrų takas") die Kurische Nehrung in nordwestlicher Richtung auf kleinen Waldwegen, die sich entlang steiler, mit Kiefern bewachsener Dünenhänge schlängeln, bis man wieder an der Ostseeküste ankommt. Weitere 9 km verläuft der Meeresweg an den Sandstränden entlang. Auf der Ostseite wird er durch eine steile Düne, die die Nehrung vor durch den Wind verwehten Sand schützt, begrenzt. Außerhalb der Siedlung Alksnynė (vom Ufer aus unsichtbar) biegt er nach Osten ab und in den Wald der Latschenkiefer Pinus Mugo, den Militärstützpunkt der deutschen Armee während des Zweiten Weltkriegs durchquert, und sich den Ufern des Kurischen Haffs nähert. Danach verläuft der Meeresweg weiterhin durch die mit Kiefern bedeckten Dünen, von denen ein Ausblick auf die Stadt Klaipėda sich eröffnet. Die Route zwischen der neuen und alten Fähre verläuft zunächst über einen kleinen Pfad und dann über die Küstenpromenade. Von der alten Fähre überquert der Meeresweg (mit der Fähre) das Kurische Haff und endet im Zentrum von Klaipėda - auf der Danės-Straße bis zur Biržos-Brücke (dt. Brücke der Börse). Der Abschnitt bis zur Fähre passiert den Nationalpark der Kurischen Nehrung (lt. Kuršių nerijos nacionalinis parkas).
Juodkrantė Promenade
Die Juodkrantė-Promenade erstreckt sich etwa 1,4 km vom Hafen Juodkrantė entlang des Kurischen Haffs und ist für Fußgänger und Radfahrer konzipiert. Sie verfügt über gut ausgestattete Rastplätze und hat eine moderne Pflasteroberfläche. Sie ist für Rollstuhlfahrer zugänglich und verläuft parallel zum Küstenwanderweg.
67-й этап. Клайпеда – Паланга.
По территории Приморского регионального парка
Zuerst führt der Meeresweg (lt. Jūrų takas) der H. Manto Straße, durch das Zentrum der Stadt Klaipėda entlang, dann überquert er den Erholungspark und die Eisenbahn und an der Südseite der Siedlung Melnragė bevor er wieder an der Küste der Ostsee ankommt. Danach führt er weiter an der Strandpromenade und den schmalen, die Dünen schützenden Holzpfaden (Knüppelpfad) vorbei und erstreckt sich dann auf einem gemütlichen Weg, der ca. 10–20 m vom Wander- / Radweg entfernt durch die Wälder der Küste verläuft und die Zweite Melnragė hinter sich lässt - bis die Siedlung Giruliai erreicht ist. In der Nähe von Giruliai bevorzugt er für einen kurzen Augenblick den Genuss eines Strandes, dann führt er vom Ort Kukuliškės bis südlich von Karklė und anschließend dem sehr schönen Ufer des ehemaligen Litorina-Meeres, das mit unberührtem Wald bewachsen ist. Weiter verläuft er neben der malerischen, von den Wellen durchfluteten Klippe mit mehreren Aufsichtsplattformen inkl. den "Olando kepurė" (dt. Hut/ Mütze des Holländers ) in Richtung Karklė. Folgende 11 km von der Siedlung Karkle bis zum Botanischen Park verläuft der Meeresweg an sandigen Kiesstränden mit ihren wunderschönen großen Steinen. Dem Pfad im westlichen Teil des botanischen Parks folgend, erreicht der Meeresweg die "Meilės Alėja" (dt. Allee der Liebe) und führt zur Fußgängerbrücke von Palanga. Ein Großteil dieser Strecke passiert den Regionalen Park der Küstenregion (lt.Pajūrio regioninis parkas).
Palanga Sea Bridge
Das einzige Bauwerk dieser Art im Baltikum. Die Oberfläche besteht aus modernem Pflaster vor der Brücke und Holz auf der Brücke selbst. Die Brücke ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Die Hauptfußgängerzone von Palanga, die J. Basanavičiaus-Straße, ist ebenfalls zugänglich. Die Brücke liegt in der Nähe des Küstenwanderwegs.
68-й этап. Паланга – граница Литвы и Латвии (Швянтойи).
По самым популярным курортам побережья Литвы
Nachdem der Meeresweg (lt. Jūrų takas) über eine Brücke das Flüsschen Rąžė überquert hat, schlängelt er sich weiter, der Fußgänger- / Joggingpfad "Labrytys" entlang und führt zum Meer in der Nähe der Kontininkų-Straße. Abwechslungsreich geht er dann 9 km am sandigen, vom Meer umgespültem Strand weiter bis zur alten Mole des Städtchen Šventoji, entlang. Anschließend windet er sich um die Mündung des Flusses Šventoji, führt durch das Kurort-Städtchen, am Ende der Kopų-Straße überquert er den Fluss mit einer Fußgänger - Hängebrücke und lotst wieder zum Strand hinaus. Der Meeresweg macht noch einmal einen kleinen Bogen in der Nähe des Heiligtums "Žemaičių Alka" um dann am Sandstrand entlang nach 3 km die litauisch-lettische Grenze zu erreichen.
Palanga Sea Bridge
Das einzige Bauwerk dieser Art im Baltikum. Die Oberfläche besteht aus modernem Pflaster vor der Brücke und Holz auf der Brücke selbst. Die Brücke ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Die Hauptfußgängerzone von Palanga, die J. Basanavičiaus-Straße, ist ebenfalls zugänglich. Die Brücke liegt in der Nähe des Küstenwanderwegs.






























































































































































































































































































































































































































