Tропa Балтийского взморья - Wheelchair accesible
2-й этап. Папе – Бернати.
Самая западная точка Латвии
Ranniku matkaraja lõik kulgeb kogu pikkuses mööda randa, mis Pape ümbruses on ääristatud kaunite eelluidetega. Pärast küla asenduvad eelluited 10 km pikkuses langenud männitüvesid täis kaldapealsega. Lauged luited ilmuvad taas välja Jūrmalciemsi lähedal. Bernāti neeme lähistel kõrgub muljetavaldav männimetsaga kaetud ja paiguti mere poolt uhutud liivakivipaljand.
Bernāti Beach Boardwalk
Bernāti ranna laudtee on ühes suunas umbes 400 meetrit pikk, laiusega 1,2–1,6 meetrit. See on osaliselt ligipääsetav ratastoolis inimestele ja soovitatav abiga, kuna kalle ulatub kuni 12 protsendini. Seda saab kasutada ka vankriga vanematel. Laudtee lõpus on vaateplatvorm ja puhkeala. Hooajal pikendatakse laudteed, et ratastooliga kasutajad saaksid rannajoonele jõuda. Laudtee lähedal on parkla (GPS: 56.366156, 20.976715) ja kuivkäimla (mitte kohandatud).
2-й этап. Папе – Бернати.
Самая западная точка Латвии
Ranniku matkaraja lõik kulgeb kogu pikkuses mööda randa, mis Pape ümbruses on ääristatud kaunite eelluidetega. Pärast küla asenduvad eelluited 10 km pikkuses langenud männitüvesid täis kaldapealsega. Lauged luited ilmuvad taas välja Jūrmalciemsi lähedal. Bernāti neeme lähistel kõrgub muljetavaldav männimetsaga kaetud ja paiguti mere poolt uhutud liivakivipaljand.
3-й этап. Бернати – Лиепая – Кароста.
Город, в котором рождается ветер
Ranniku matkarada kulgeb Bernātist Liepājani mööda laia rannariba, mida maismaa poolt ääristavad algul paiguti mere poolt uhutud liivakivipaljand, muutudes Liepāja lähedal kõrgeteks eelluideteks. Rada lookleb läbi Liepāja vanalinna ja üle Karosta kanali. Vana sõjasadama Karosta militaar - ja kaitserajatistega tutvumiseks soovitame võtta vähemalt pool päeva. Kindlasti soovitame maitsta Liepāja erirooga, Liepājas menciņi, vana Lõuna-Kuramaa retsepti järgi suitsutursast valmistatud toitu.
The hiking route "Hear, Smell, Touch Liepāja."
Pimedate ja vaegnägijate jaoks loodud marsruuti juhendab väljaõppinud pime giid. See hõlmab Liepāja oluliste kultuuri- ja ajalooliste paikade külastusi. Marsruudi pikkus sõltub grupi vajadustest. See asub Rannaraja lähedal. Liepājas on välja töötatud mitmeid puutetundlikke kaarte, mis aitavad nägemispuudega inimestel hõlpsamini navigeerida.
Liepāja Beach near the Central Rescue Station
Liepāja rannas, keskpäästejaama lähedal (GPS: 56.504199, 20.991922), on rajatud puuetega inimestele mõeldud asutus. See hõlmab duširuume, riietusruume ja puidust laudteid, mis ulatuvad mereni, võimaldades ratastooliga kasutajatel kaldajoonele jõuda. Saadaval on spetsiaalsed meres ujumiseks sobivad ratastoolid. Pimedate ja vaegnägijate jaoks paigutatakse merre helipoid, mis annavad signaalide kaudu teavet selle kohta, kui kaugele tohib ujuda.
Liepāja Seaside Park.
Pargis on ligikaudu 3 km pikkune radade võrgustik, mis sobib ratastoolis inimestele. Raja pinnad on erinevad, sealhulgas kruus, sillutis, laudteed ja asfalt. Saadaval on puhkealad, söögikohad, parklad ja tualetid. Parki pääseb Liepu ja Peldu tänava ristmikult (GPS: 56.506365, 20.997112). See asub Rannaraja lähedal.
Liepāja Lake Boardwalk
Liepāja järve laudtee on ligipääsetav ratastoolis inimestele ja jalutuskäruga vanematele. See on lai ja varustatud servadega, mis ulatuvad ühes suunas ligikaudu 400 meetrit. Torni ei pääse ratastooliga kasutajad. See asub Rannaradast ca 2 km kaugusel, GPS: 56.494511, 21.024515.
Liepāja Lake Horse Island Trail
Liepāja järve hobuste saare rada on ühes suunas umbes 2 km pikk. Raja alguses on parkla (GPS: 56.516585, 21.032329) ja Dabasmāja – teaduse ja hariduse innovatsioonikeskus (varustatud kaldteedega). Raja pind koosneb alguses laudteedest, millele järgneb kruusatee. See on ligipääsetav ratastoolis inimestele, kuigi kruusaosa on soovitatav abiga. See asub 1,3 km kaugusel Coastal Trailist.
3-й этап. Бернати – Лиепая – Кароста.
Город, в котором рождается ветер
Ranniku matkarada kulgeb Bernātist Liepājani mööda laia rannariba, mida maismaa poolt ääristavad algul paiguti mere poolt uhutud liivakivipaljand, muutudes Liepāja lähedal kõrgeteks eelluideteks. Rada lookleb läbi Liepāja vanalinna ja üle Karosta kanali. Vana sõjasadama Karosta militaar - ja kaitserajatistega tutvumiseks soovitame võtta vähemalt pool päeva. Kindlasti soovitame maitsta Liepāja erirooga, Liepājas menciņi, vana Lõuna-Kuramaa retsepti järgi suitsutursast valmistatud toitu.
5-й этап. Зиемупе – Павилоста.
Поющие пески и янтарь
Ranniku matkaraja lõik saab alguse laulvate liivadega rannalt, kus võib leiduda merevaiku ja fossiilidega kivistisi. Ziemupe kandis on näha osaliselt lainete poolt uhutud liivakivipaljandit. Edasi laiuvad Akmensragsi neemeni ja Pāvilostani kaunid rannaluited ja vareskaerast läbikasvanud ning mere uhutud eelluited. Paiguti on näha ka halle luiteid. Akmenragsi tuletorni juures on hea jalgu puhata. Pāvilosta väikelinna sarm ning sadama ja suitsukala hõng toovad matkaja puutumata looduse rüpest tagasi tsivilisatsiooni juurde.
Pāvilosta Pier Promenade
Pāvilosta mutipromenaadi umbes 200 meetri pikkune osa on ratastoolis inimestele ligipääsetav, kuid mutt ise mitte. Sobiv lähtekoht on Pāvilosta koduloomuuseum (GPS: 56.889365, 21.172837). See asub Rannikuraja kõrval.
Pāvilosta Beach Boardwalk
Pāvilosta ranna laudtee tutvustab külastajatele halli luite ja rannikulüütide elupaiku. Tegemist on 1,2 meetri laiuse puidust laudteega, mille pikkus on pool kilomeetrit (edasi-tagasi). Rada algab kruusakattega. Parkimiskoht on saadaval (GPS: 56.892935, 21.185369). Rada on ligipääsetav ka ratastoolis inimestele abiga, kuna seal on tõusud ja langused. Juurdepääs rannajoonele ei ole võimalik.
5-й этап. Зиемупе – Павилоста.
Поющие пески и янтарь
Ranniku matkaraja lõik saab alguse laulvate liivadega rannalt, kus võib leiduda merevaiku ja fossiilidega kivistisi. Ziemupe kandis on näha osaliselt lainete poolt uhutud liivakivipaljandit. Edasi laiuvad Akmensragsi neemeni ja Pāvilostani kaunid rannaluited ja vareskaerast läbikasvanud ning mere uhutud eelluited. Paiguti on näha ka halle luiteid. Akmenragsi tuletorni juures on hea jalgu puhata. Pāvilosta väikelinna sarm ning sadama ja suitsukala hõng toovad matkaja puutumata looduse rüpest tagasi tsivilisatsiooni juurde.
6-й этап. Павилоста – Юркалне.
Самые впечатляющие обрывы Балтийского моря
Ranniku matkaraja lõigul jäävad Pāvilostast kirdesse erakordsed vaated hallidele luidetele. Mõne kilomeetri pärast algab ka üks matkaraja kaunimaid lõike: 20 km uhkeid liivaklinte. Kõige huvitavamad rannikuvaated avanevad Strante, Ulmale ja Rīva jõesuudme juures. Varisenud ranniku alaosas õitsevad suviti orhideed. Jūrkalne kandis saab näha kahte päikeseloojangut – esimest rannajoonelt ning teist hetk hiljem kõrge pankranniku otsast vaadates.
Pāvilosta Beach Boardwalk
Pāvilosta ranna laudtee tutvustab külastajatele halli luite ja rannikulüütide elupaiku. Tegemist on 1,2 meetri laiuse puidust laudteega, mille pikkus on pool kilomeetrit (edasi-tagasi). Rada algab kruusakattega. Parkimiskoht on saadaval (GPS: 56.892935, 21.185369). Rada on ligipääsetav ka ratastoolis inimestele abiga, kuna seal on tõusud ja langused. Juurdepääs rannajoonele ei ole võimalik.
Pāvilosta Pier Promenade
Pāvilosta mutipromenaadi umbes 200 meetri pikkune osa on ratastoolis inimestele ligipääsetav, kuid mutt ise mitte. Sobiv lähtekoht on Pāvilosta koduloomuuseum (GPS: 56.889365, 21.172837). See asub Rannikuraja kõrval.
8-й этап. Сарнате – Ужава.
Самый красивый в Латвии прибрежный вид
Sārnates apkaimē vēl ir redzams Baltijas jūras stāvkrasts, kas ziemeļu virzienā pamazām kļūst zemāks, un to nomaina noskalots priekškāpu valnis. Starp Vendzavām un Užavas bāku gar jūras krastu ir novērojami Latvijai neparasti skati, kas atgādina smilšaini – akmeņainus tuksnešus ar nabadzīgu veģetāciju – bijušās Padomju armijas poligons. Šeit un arī aiz Užavas bākas bijušo poligonu teritorijās mūsdienās ir redzamas pelēkās kāpas. Tuvojoties Užavas ietekai, liedags kļūst aizvien plašāks un kāpu vaļņi – zemāki. No romantiskās Užavas bākas paveras skaistākais Jūrtakas skats.
Užava Creek beach boardwalk
Atrodas pie Užavas ietekas jūrā. Blakus tai ir izveidots autosvāvlaukums (GPS: 57.247001, 21.414652). Cilvēki ratiņkrēslā var izbraukt koka laipu 0,5 km garumā (turp - atpakaļ). Tā veidota kā dēļu laipa 1,2 m platumā ar samainīšanās laukumiem. Izveidota atpūtas vieta (nav pieejama ratiņkrēslos tāpat ka pats jūras krasts). Atrodas blakus Jūrtakai.
9-й этап. Ужава – Вентспилс.
Собери свою коллекцию янтаря!
Šajā posmā Jūrtakas pirmie 6 km ir vientuļš krasta posms ar plašu liedagu un zemām priekškāpām, kuru muguras sedz sudrabotie smiltāju kāpukviešu un kāpuniedru ceri. Aiz Medoles strauta ietekas paceļas iespaidīgs stāvkrasts (~ 19 m) ar šauru, akmeņainu liedagu. Stāvkrasts ātri sarūk un no jauna paceļas divus kilometrus tālāk. Starp stāvkrastiem atrodas bijušais padomju armijas poligons. Pēdējie pieci Jūrtakas kilometri līdz Dienvidu molam Ventspilī ved pa plašu smilšainu liedagu, ko no sauszemes puses norobežo pelēko kāpu biotopi.
Ventspils Seaside Park
Ventspils Jūrmalas parku caurvij taku tīkls ap 3,5 km garumā, t.sk. 730 m garā Enkuru taka. Takas (izņemot Džungļu taku) ir pieejamas cilvēkiem ratiņkrēslos un vecākiem ar bērnu ratiņiem. Taku segums - grants šķembas un asfalts (sākumā). Ērta vieta uzsākt parka iepazīšanu ir Parka un Loču ielas krustojums (GPS: 57.389279, 21.537021), kur atrodas autostāvvieta un WC. Parks atrodas blakus Jūrtakai. Cilvēkiem ratiņkrēslā un vecākiem ar bērnu ratiņiem, lai nokļūtu pludmalē pie pašas jūras, vispiemērotākā būs 6. ieeja, kas atrodas parka teritorijā.
9-й этап. Ужава – Вентспилс.
Собери свою коллекцию янтаря!
Šajā posmā Jūrtakas pirmie 6 km ir vientuļš krasta posms ar plašu liedagu un zemām priekškāpām, kuru muguras sedz sudrabotie smiltāju kāpukviešu un kāpuniedru ceri. Aiz Medoles strauta ietekas paceļas iespaidīgs stāvkrasts (~ 19 m) ar šauru, akmeņainu liedagu. Stāvkrasts ātri sarūk un no jauna paceļas divus kilometrus tālāk. Starp stāvkrastiem atrodas bijušais padomju armijas poligons. Pēdējie pieci Jūrtakas kilometri līdz Dienvidu molam Ventspilī ved pa plašu smilšainu liedagu, ko no sauszemes puses norobežo pelēko kāpu biotopi.
10-й этап. Вентспилс – Сталдзене.
Через Вентспилс
Maršruts ved cauri Ventspilij un tās apkārtnes mežiem. Jūrtaka no Dienvidu mola izlīkumo cauri vēsturiskajam Ostgalam un Vecpilsētai, šķērso Ventu un tālāk cauri Pārventai pa gājēju – veloceliņu turpinās Staldzenes virzienā, kur, apmetusi loku ap Ventspils ostu, atkal atgriežas jūras krastā. Ir vērts paņemt vienu "brīvdienu" un iepazīt pilsētas interesantākās vietas, kā arī apmeklēt Piejūras brīvdabas muzeju.
Lake Būšnieki Nature Trail
Veidota apkārt Būšnieku ezeram 9 km garumā. Taka ir pielāgota cilvēkiem ar ratiņkrēsliem un vecākiem ar bērnu ratiem Ir izveidots audiogids, taktīlā informācija un autostāvvieta cilvēkiem ar kustību traucējumiem. Piemērota vieta uzsākšanai ir autostāvlaukums Būšnieku ezera DA pusē (GPS: 57.437632, 21.656062). Līdz Jūrtakai (tuvākā vieta) ir aptuveni 1 km.
15-й этап. Саунагс – Колка.
Сердце Европы – Колкасрагс
Über kleine Feldwege und Waldwege von Saunaga führt der Pfad Jūrtaka bis Vaide. Dort kehrt er wieder zur Meeresküste zurück. Bis Kolkasrags erstrecken sich breite, sandige Strände, die sich zu niedrigen Vordünen mit spärlicher Vegetation verflachen. Dahinter erfreuen erneut waldige Dünen das Auge. Auf einer Länge von etwa 2 Kilometern - weggespülte niedrige Dünen, hinter denen der Berg Dumbrkalni emporragt. Kolkasrags - die Grenzlinie zwischen dem Großmeer und Kleinmeer (Rigaer Meeresbucht) - ist einer der beliebtesten Vogelbeobachtungsorte an der Ostseeküste.
Kolka Pine Trail
Der 1,8 km lange Pfad dient der Erkundung der Artenvielfalt der Küstendünen. Er verfügt über zwei Aussichtsplattformen, die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Die Trockentoiletten sind teilweise für Personen mit Funktionsbeeinträchtigungen angepasst. Es steht ein Parkplatz zur Verfügung (GPS: 57.756668, 22.591180). Der Pfad befindet sich neben dem Jūrtaka-Pfad.
16-й этап. Колка – Гипка.
Вдоль «закрытого берега»
Wenn man das Gesicht von Kolkasrags in Richtung Meeresbucht dreht, merkt man gleich den Unterschied zwischen dem “Großmeer“ und dem “Kleinmeer“. Die ersten zehn Kilometer des Baltischen Küstenwanderweges verlaufen entlang der Küste des Nationalparks Slītere. Der Pfad passiert die Bauten der ehemaligen Fischerkolchose, einen Schiffsliegeplatz und die Steilküste Ēvaži. Deren Umgebung wird von einem ungewöhnlich schmalen, sandigen Strand mit darüber hängenden Schwarzerlen geprägt. Auch weiter bis Ģipka erstreckt sich ein schmaler, sandiger Strand mit vielen Nassgallen, die durch den nah an die Oberfläche getretenen, wasserundurchlässigen Untergrund entstanden sind, und Mündungen von kleineren, im Sommer ganz seichten Flüsschen. Das Küstengebiet des Nationalparks Slītere war während der Sowjetzeit ein doppelt geschlossenes Territorium – es war Grenzzone und Naturschutzgebiet.
Ēvažu Nature Trail
Der Weg ist für die Besichtigung einer der seltenen Steilküsten des Rigaischen Meerbusens konzipiert. Rollstuhlfahrer können die Aussichtsplattform erreichen, die einen Blick auf den Rigaischen Meerbusen bietet. Der Weg ist 1,2 km lang. Der Untergrund besteht zu Beginn aus Schotter, danach ausgetretener Pfad und Holzstege mit Treppen in der Nähe der Steilküste. Auf der gegenüberliegenden Seite der Straße Tukums-Kolka gibt es einen Parkplatz (GPS: 57.677789, 22.567982). Der Weg verläuft neben dem Jūrtaka-Weg.
17-й этап. Гипка – Калтене.
Каменистое взморье Курземе
Von Ģipka bis Roja erstreckt sich ein sandiger, nicht besonders breiter Strand mit bezaubernden Dünen und Strandkieferwäldern. Kurz vor Roja ist der Strand dicht mit Sandrohr bewachsen. Der Streckenabschnitt zwischen Roja und der Kirche in Kaltene ist der einzigartigste Strand Lettlands. Dort ist die Meeresküste mit einem sehr schmalen Strand von kleinen Küstenvorsprüngen und Golfen ausgekerbt. Am Strand sind Felsbrocken unterschiedlicher Größe zu beobachten, die sich unter dem grünen Laubwerk von Schwarzerlen verbergen. An einigen Stellen ragen weit ausgebreitete Wurzelrosette von Bäumen empor, die an den Strand angespült wurden. Streckenweise verläuft entlang der Küste ein Weg, an dem sich viele ehemalige Fischerhäuser aneinanderreihen.
Walking Path at Roja Beach
Die Holzstege sind für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen geeignet. Es gibt einen Informationsstand in Blindenschrift und eine taktile Strandkarte. Zur Ausstattung gehören ein behindertengerechtes WC und ein Parkplatz (GPS: 57.510088, 22.799207). Die Promenade ist in eine Richtung 0,5 km lang. Rollstuhlfahrer können die Promenaden zwar benutzen, können das Meer jedoch nicht erreichen, da es keine Rampe gibt. Die Promenaden sind breit und verfügen über Geländer an den Seiten und Überholflächen.
17-й этап. Гипка – Калтене.
Каменистое взморье Курземе
Von Ģipka bis Roja erstreckt sich ein sandiger, nicht besonders breiter Strand mit bezaubernden Dünen und Strandkieferwäldern. Kurz vor Roja ist der Strand dicht mit Sandrohr bewachsen. Der Streckenabschnitt zwischen Roja und der Kirche in Kaltene ist der einzigartigste Strand Lettlands. Dort ist die Meeresküste mit einem sehr schmalen Strand von kleinen Küstenvorsprüngen und Golfen ausgekerbt. Am Strand sind Felsbrocken unterschiedlicher Größe zu beobachten, die sich unter dem grünen Laubwerk von Schwarzerlen verbergen. An einigen Stellen ragen weit ausgebreitete Wurzelrosette von Bäumen empor, die an den Strand angespült wurden. Streckenweise verläuft entlang der Küste ein Weg, an dem sich viele ehemalige Fischerhäuser aneinanderreihen.
18-й этап. Калтене – Мерсрагс.
Многоликий берег
In biologischer, kulturhistorischer und landschaftlicher Hinsicht ein sehr vielfältiger Küstenanschnitt des Baltischen Küstenwanderweges. In der Nähe von Kaltene ist die Meeresküste von winzigen Golfen mit steinigen Stränden bunt gemustert. Weiter erstreckt sich der mit Steinen bedeckte Strand nur ein paar Meter breit. Streckenweise ist er mit Lehmschichten, Rohrfeldern bedeckt, an einigen Stellen – mit angespülten Wasserpflanzen. Auf der Strecke von Valgalciems bis Mērsrags kommen wieder sandige Strände mit Sandbänken zum Vorschein. Hinter Mērsrags verläuft der Routenabschnitt über einen Weg, der an der lutheranischen Kirche in Richtung Meer abbiegt und bis zum Zentrum von Mērsrags einer Strandwiese entlang führt.
Boardwalk in Upesgrīva
Liegt zwischen dem Campingplatz Lūši und dem Meer (GPS: 57.381441, 23.025370). Der Promenadenweg hat keine Seitengeländer und keine Ausweichflächen. Er ist für Rollstuhlfahrer mit Assistent zugänglich. Seine Länge beträgt in eine Richtung etwa 90 Meter. Er bietet keinen Zugang zum Meeresufer. Er liegt in der Nähe des Küstenwanderwegs (Jūrtaka).
Boardwalk near Mērsrags Lighthouse
Befindet sich in der Bākas-Straße 60. Der Steg ermöglicht Rollstuhlfahrern, vom Parkplatz (GPS: 57.365315, 23.120436) zu den Dünen zu gelangen, von wo aus man das Meer sehen kann. Der Steg ist teilweise mit Kantenschutz versehen und hat keine Wendebereiche. Die Länge beträgt ungefähr 150 m (Hin- und Rückweg). Er befindet sich in der Nähe des Küstenwanderwegs.
19-й этап. Мерсрагс – Энгуре.
В Энгурском природном парке
Vom Dorfzentrum bis zum Strand führt ein von Kiefern umschlossener Waldweg. Weiter windet sich der Baltische Küstenwanderweg zwischen einem von Sandrohr und anderen Pflanzen reichlich bewachsenen und steinigen Strand auf einer Seite und einer bewaldeten Düne auf der anderen Seite. Stellenweise ist der Strand mit kleinen, runden Kieselsteinen bedeckt, andernorts sind Graudünen mit üppiger Vegetation zu sehen. In der Umgebung von Bērzciems erstrecken sich Strandwiesen mit Sandbarren weit ins Meer. Sie sind ein guten Platz, um Vögel zu beobachten. Bis zum Dorf Abragciems setzt sich die bewachsene Meeresküste fort, die dann bis Engure durch einen Strand abgelöst wird.
Engure Nature Trail
Vom Parkplatz (GPS: 57.171428, 23.222504) in der Slimnīcas-Straße führt ein Holzsteg über die Dünen zum Meer. Er ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Aufgrund der Steigung kann Hilfe erforderlich sein. Der Weg ist in eine Richtung etwa 200 Meter lang. Er befindet sich in der Nähe des Küstenwanderwegs (Jūrtaka).
20-й этап. Энгуре – Рагациемс.
Рыбацкие поселки и копченая рыба
Der Baltische Küstenwanderweg schlängelt sich zuerst durch das Dorf Engure, dann zwischen einem ziemlich schmalen Strand und bezaubernden, waldigen Dünen und führt bis zur Düne des Dorfes Plieņciems. Hinter der Düne wird der sandige Strand immer breiter und offenbart einen Blick auf breite Sandbänke. In Richtung Festland ragen hier bewachsene Steilküsten mit einem Treppenweg und gut ausgestatteten Stegen bis zur Landstraße Kolka – Tukums empor. Allerdings muss man damit rechnen, dass es hier an warmen Sommertagen viele Urlauber gibt. Das abschließende Drittel dieses Wegabschnitts liegt im Nationalpark Ķemeri.
Apšuciems
In Apšuciems stehen zwei schwimmende Strandrollstühle für Menschen mit eingeschränkter Mobilität zur Verfügung. Diese sind nach vorheriger Absprache unter +371 26132761 in der Apšuciems-Schule erhältlich. Benutzer müssen einen eigenen Assistenten mitbringen, der ihnen beim Hin- und Rückweg zum Wasser, beim Schwimmen und Zurückkommen hilft. Schwimmwesten sind ebenfalls erhältlich. Es gibt Pläne, im Jahr 2025 einen Zugang zum Meer zu bauen, der Rollstuhlzugang, Westen, Umkleidekabinen und spezielle Sonnenmatten umfassen wird. Mit Hilfe sind kleine Ausflüge entlang des harten Sandabschnitts der Küste möglich. Dieser befindet sich am Baltic Sea Trail.
Плиенциемс Белые дюны Пограничная тропа
Der Weg befindet sich an der südlichen Grenze des Plieņciems, in Richtung Riga und Engure.
Der Name Plieņciems stammt von dem baltischen Wort „pliens“ - Kalkstein oder Mergelis. Die erste urkundliche Erwähnung des Dorfes stammt aus dem Jahr 1551, auf Landkarten taucht es jedoch erst ab 1702 als bewohnter Ort auf. In der Mitte des 18. Jahrhunderts erwähnt das Kirchenbuch von Engure, dass es in Plieņciems neun Bauernhöfe gab, die das Recht hatten, im Meer und im Engure-See zu fischen und Seegras zu sammeln.
Der Weg führt von der Straße zum Meer und führt die Wanderer über den Dünenwall. Die Oberfläche des Weges ist so gestaltet, dass er für Rollstuhlfahrer (vorzugsweise mit einer Begleitperson) und Familien mit Kindern in Kinderwagen zugänglich ist. Der Strand verfügt über einen Umkleideraum und einen kleinen Spielplatz. Auf dem Weg gibt es keine ausgewiesene Fläche für den Platztausch mit dem Gegenverkehr.
20-й этап. Энгуре – Рагациемс.
Рыбацкие поселки и копченая рыба
Der Baltische Küstenwanderweg schlängelt sich zuerst durch das Dorf Engure, dann zwischen einem ziemlich schmalen Strand und bezaubernden, waldigen Dünen und führt bis zur Düne des Dorfes Plieņciems. Hinter der Düne wird der sandige Strand immer breiter und offenbart einen Blick auf breite Sandbänke. In Richtung Festland ragen hier bewachsene Steilküsten mit einem Treppenweg und gut ausgestatteten Stegen bis zur Landstraße Kolka – Tukums empor. Allerdings muss man damit rechnen, dass es hier an warmen Sommertagen viele Urlauber gibt. Das abschließende Drittel dieses Wegabschnitts liegt im Nationalpark Ķemeri.
21-й этап. Рагациемс – Дубулти.
Исторический курорт Юрмалы
Von Ragaciems eröffnet sich ein weiter Ausblick über die ganze Küste von Jūrmala. Das erste Drittel dieses Streckenabschnitts führt durch den Nationalpark Ķemeri. Dort kann man sich mit historischen Fischerdörfern, der ehemaligen Fischerbootsanlegestelle und dem Fischmarkt in Ragaciems sowie den Dünenbiotopen vertraut machen. Auch kann man Vögel im Mündungsgebiet des Flusses Starpiņupīte beobachten. Von Jaunķemeri bis Dubulti verläuft der Pfad entlang dem breitesten Sandstrand der Rigaer Meeresbucht durch den historischen Kurort der Stadt Jūrmala und die längste Stadt Lettlands. An warmen und schönen Sommertagen muss mit zahlreichen Strandbesuchern gerechnet werden.
Jūrmalas pilsētas pludmales
Die Stadtstrände von Jurmala sind für Menschen mit funktionellen Beeinträchtigungen zugänglich, darunter auch für Rollstuhlfahrer und Senioren. In Jūrmala gibt es 14 angepasste Zugangspunkte zum Meer für Rollstuhlfahrer: Linie 36, Vienības prospekts (2 Zugangspunkte), Turaidas iela (2 Zugangspunkte), Pilsonu iela, Baznīcas iela, Kļavu iela, Līgatnes iela, Dzimtenes iela, Vēju iela, Atbalss iela, Kapteiņa Zolta iela und Jaunķemeri-Straße. Diese Zugangspunkte sind unter Berücksichtigung des Untergrunds und des Geländes so konzipiert, dass sie sowohl für Personen mit Funktionseinschränkungen als auch für Personen mit Kinderwagen geeignet sind. Darüber hinaus stehen an vier Standorten – Vaivari, Kaugguri, Jaunķemeri und Jaundubulti – erweiterte und komfortablere Umkleidekabinen zur Verfügung.
Kupskalni Nature Trail
Der Weg erstreckt sich einen halben Kilometer am rechten Ufer des Flusses Siliņupe entlang und führt von der Straße Sloka-Talsi zum Meer. Er ist teilweise für Rollstuhlfahrer mit Hilfe zugänglich, da Baumwurzeln am Anfang des Weges ein Hindernis darstellen können. Der weitere Abschnitt des Weges (breite Promenaden mit Ausweichstellen) ist zugänglich. Teilweise sind Toiletten zugänglich. Die Wanderung kann von einer nahe gelegenen Tankstelle aus begonnen werden (GPS: 56.992203, 23.522736).
22-й этап. Дубулти – Лиелупе – Булдури.
Самые популярные пляжи Латвии
Zwischen Dubulti und Lielupe erstreckt sich der breiteste Sandstrand der Rigaer Meeresbucht – es ist der wertvollste Schatz des Kurorts Jūrmala, in dem es zahlreiche Strandcafés und verschiedene Erholungsmöglichkeiten gibt, Die Wälder der Küstendünen sind von einem dichten Wegenetz durchzogen, das zum Joggen und Wandern geeignet ist. Der Baltische Küstenwanderweg führt zwischen dem Strand Lielupe und dem Freilichtmuseum Jūrmala durch den Naturpark Ragakāpa. Am bequemsten zurück nach Bulduri gelangt man über die Straßen Bulduru prospekts und 5. līnija.
Jūrmalas pilsētas pludmales
Die Stadtstrände von Jurmala sind für Menschen mit funktionellen Beeinträchtigungen zugänglich, darunter auch für Rollstuhlfahrer und Senioren. In Jūrmala gibt es 14 angepasste Zugangspunkte zum Meer für Rollstuhlfahrer: Linie 36, Vienības prospekts (2 Zugangspunkte), Turaidas iela (2 Zugangspunkte), Pilsonu iela, Baznīcas iela, Kļavu iela, Līgatnes iela, Dzimtenes iela, Vēju iela, Atbalss iela, Kapteiņa Zolta iela und Jaunķemeri-Straße. Diese Zugangspunkte sind unter Berücksichtigung des Untergrunds und des Geländes so konzipiert, dass sie sowohl für Personen mit Funktionseinschränkungen als auch für Personen mit Kinderwagen geeignet sind. Darüber hinaus stehen an vier Standorten – Vaivari, Kaugguri, Jaunķemeri und Jaundubulti – erweiterte und komfortablere Umkleidekabinen zur Verfügung.
23-й этап. Булдури – центр Риги.
Через леса – в Ригу
Diese Route ist eine gute Alternative, wie man Rīga von Jūrmala her über einen Waldweg erreichen kann. Hinter der Brücke Lielupe schlängelt sich der Pfad Jūrtaka durch Priedaine und offenbart den Blick auf die herrliche Holzbebauung der Ortschaft. Der Pfad verläuft dem rechten Ufer des Flusses Lielupe entlang und biegt südlich der Düne Bolderāja ab. Dann führt der Pfad durch den Wald Kleisti in Richtung des Friedhofes Lāčupe. Weiter verläuft der Pfad über die historischen Landstraßen des Stadtteils Pārdaugava nach Dzegužkalns, dem Zunda-Kanal und der Bucht Āgenskalns entlang bis zur Daugava. Dort überquert er die Akmens tilts (Steinbrücke) und erreicht den Rathausplatz der Stadt Rīga.
Jūrmalas pilsētas pludmales
Die Stadtstrände von Jurmala sind für Menschen mit funktionellen Beeinträchtigungen zugänglich, darunter auch für Rollstuhlfahrer und Senioren. In Jūrmala gibt es 14 angepasste Zugangspunkte zum Meer für Rollstuhlfahrer: Linie 36, Vienības prospekts (2 Zugangspunkte), Turaidas iela (2 Zugangspunkte), Pilsonu iela, Baznīcas iela, Kļavu iela, Līgatnes iela, Dzimtenes iela, Vēju iela, Atbalss iela, Kapteiņa Zolta iela und Jaunķemeri-Straße. Diese Zugangspunkte sind unter Berücksichtigung des Untergrunds und des Geländes so konzipiert, dass sie sowohl für Personen mit Funktionseinschränkungen als auch für Personen mit Kinderwagen geeignet sind. Darüber hinaus stehen an vier Standorten – Vaivari, Kaugguri, Jaunķemeri und Jaundubulti – erweiterte und komfortablere Umkleidekabinen zur Verfügung.
Babīte Rhododendron Nursery
Es wurde ein 1,9 Kilometer langer Pfad angelegt, der für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen zugänglich ist. Die Oberfläche des Pfades ist asphaltiert. Es gibt einen ausgewiesenen Parkplatz (GPS: 56.962330, 23.952280) und eine behindertengerechte Toilette. Der Pfad liegt etwa 2,7 Kilometer vom Jūrtaka-Pfad entfernt.
Daugavgrīva Nature Trail
Der Weg beginnt am Parkplatz (GPS: 57.036769, 24.018166) in der Nähe der Valentīna Pikuļa-Straße und führt über das Daugavgrīva-Sumpfgebiet zu den Dünen und zum Meer. Der Weg ist in Meeresnähe asphaltiert und der asphaltierte Abschnitt ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Entlang des Weges wurde ein Vogelbeobachtungsturm errichtet, dessen erste Etage für Rollstuhlfahrer zugänglich ist. Der Weg ist etwa 12,5 Kilometer vom Jūrtaka-Weg entfernt, der an der Meeresküste in Daugavgrīva liegt.
24-й этап. Центр Риги – Вецаки.
Вецрига – мировое наследие UNESCO
Der Routenabschnitt verläuft durch das Stadtzentrum von Rīga - die Altstadt, den Stadtkanal entlang, durch den Kronvalda-Park, die Alberta-Straße (Jugendstilbauten) und dann weiter durch die Miera-Straße über den Großen Friedhof, die Alleen Kokneses prospekts und Ostas prospekts und den Mežaparks (Kaiserwald) hindurch erreicht man den Stadtteil Jaunmīlgrāvis und passiert den Stadtteil Mīlgrāvis. Über die Allee Vecāķu prospekts führt der Weg weiter bis nach Ziemeļblāzma und zum Ufer der Vecdaugava, wovon Vecāķi nur wenige Kilometer entfernt ist. Nach einer zweitägigen Wanderung durch die Stadt Rīga führt der Pfad Jūrtaka wieder zum Strand zurück.
Mangaļsala walking paths
Zwei Wanderwege in Mangaļsala führen durch Dünengebiete und Küstenwälder zum Meer. Der erste Wanderweg (GPS: 57.071642, 24.087599) wird Rollstuhlfahrern mit Begleitperson empfohlen, da er zum Meer führt, aber keinen direkten Zugang zum Strand bietet. Der zweite Wanderweg (GPS: 57.062730, 24.055460) beginnt als unbefestigter Weg und wird später zu einem breiten Holzsteg, über den Rollstuhlfahrer den Strand erreichen können. Der dritte Wanderweg (GPS: 57.061976, 24.041811) führt zum Ostpier. Obwohl er nicht speziell für Rollstuhlfahrer konzipiert ist, kann er, einschließlich des Piers selbst, mit Begleitperson befahren werden, außer bei starkem Wind oder Sturm. Sowohl der erste als auch der zweite Wanderweg verfügen über eigene Parkplätze und WC-Anlagen. Der nächste Wanderweg ist etwa 3,5 km von Jūrtaka entfernt.
25-й этап. Вецаки – Царникава.
Меж устьев двух рек – Даугавы и Гауи
Dieser Abschnitt des Baltischen Küstenwanderweges ist eine verhältnismäßig kurze Wanderung entlang eines bezaubernden Sandstrandes. Von der Festlandseite ist er durch lichterfüllte Kiefernwälder mit eindrucksvollen Dünen und Dünenwallen abgegrenzt. Vom Strand bis Carnikava führt der Pfad durch eine Waldpromenade. Über einen Schutzdamm verläuft der Pfad um den Fluss Vecgauja herum und erreicht die Fußgängerbrücke über die Gauja. Vor Beginn oder zum Abschluss der Wanderung lohnt es sich, die Atmosphäre Kneipen oder Sommercafés am Strand Vecāķi oder in Carnikava gemütlich zu genießen.
25-й этап. Вецаки – Царникава.
Меж устьев двух рек – Даугавы и Гауи
Dieser Abschnitt des Baltischen Küstenwanderweges ist eine verhältnismäßig kurze Wanderung entlang eines bezaubernden Sandstrandes. Von der Festlandseite ist er durch lichterfüllte Kiefernwälder mit eindrucksvollen Dünen und Dünenwallen abgegrenzt. Vom Strand bis Carnikava führt der Pfad durch eine Waldpromenade. Über einen Schutzdamm verläuft der Pfad um den Fluss Vecgauja herum und erreicht die Fußgängerbrücke über die Gauja. Vor Beginn oder zum Abschluss der Wanderung lohnt es sich, die Atmosphäre Kneipen oder Sommercafés am Strand Vecāķi oder in Carnikava gemütlich zu genießen.
Garciems nature trail
Der Holzsteg führt zur Mündung des Eimuri-Kanals am Meer. Das Ende des Holzstegs liegt nahe am Ufer und mit Hilfe eines Assistenten kann das Meer erreicht werden. Er ist für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen geeignet. Ein Parkplatz (GPS: 57.108161, 24.192324) und WC sind vorhanden. Die Länge in eine Richtung beträgt 0,7 km. Er befindet sich neben Jūrtaka.
Carnikava Promenade
Verbindet Carnikava mit der Meeresküste. Der Weg ist gepflastert, aber in den Sanddünen – mit Holzstegen. Am Meeresufer gibt es Gehwege und Aussichtsplattformen mit Liegestühlen. Die Länge der Strecke in eine Richtung beträgt 1,8 km. Es ist für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen zugänglich. In der Laivu-Straße wurden ein Parkplatz (GPS: 57.133531, 24.265631), angepasste Toiletten, Informationsstände und Rastplätze eingerichtet. Der sandige Bereich des Meeresufers ist nicht für Rollstuhlfahrer zugänglich. Der letzte Abschnitt der Promenade weist eine Steigung von 9,2 % auf. Jurtaka bewegt sich entlang der Carnikava-Promenade. 2024/2025 G. An der Carnikava-Promenade ist die Einrichtung einer speziellen Route für spezielle Geländerollstühle geplant, die ihren Benutzern zusammen mit einem Assistenten zur Verfügung stehen.
26-й этап. Царникава–Саулкрасты.
Закатная тропа с романтическими видами заходящего солнца
Anfangs führt der Routenabschnitt über den Schutzdamm der Gauja im Dorf Gauja. Dann erreicht das Mündungsgebiet des Flusses, was eine ausgezeichneter Stelle zur Vogelbeobachtung ist. Weiter verläuft der Wanderweg über einen sandigen Strand bis zur Mündung des Flusses Inčupe. Um die Brücke erreichen zu können, muss man kurz vor der Mündung in Richtung Festland abbiegen. Die nächsten paar Kilometer verlaufen über die waldreichen Dünengipfel des Sonnenuntergangspfades (Saulrieta taka), die eine wunderbare Aussicht auf den Strand offenbaren. Nach der Überquerung des Flusses Pēterupe (Seilbrücke) erreicht der Pfad Jūrtaka den Meerespark “Jūras parks” in Saulkrasti.
Lilaste Beach
Nimmt ans Meer. Seine Länge in eine Richtung beträgt 130 m. Los geht es am Parkplatz (GPS: 57.187403, 24.329523), von dem aus eine Person im Rollstuhl mit Hilfe eines Helfers zum Strand gelangen kann. Es liegt neben Jurtaka.
White Dune
Eine der malerischsten Dünen der Rigaer Bucht. Für Rollstuhlfahrer mit Begleitperson zur Aussichtsplattform vom Parkplatz aus zugänglich (GPS: 57.233560, 24.393407). Baltas Kapa ist Teil der Jūrtakas-Route.
Path and wooden boardwalk network in the coastal dunes of Saulkrasti
Der Weg liegt zwischen der Raiņa-Straße und der Bīriņu-Straße (Seepark, Tourismusinformationszentrum Saulkrasti) und ist für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen geeignet. Er verläuft parallel zum Jūrtaka-Pfad. Der einfachste Zugang zum Weg und zur Promenade erfolgt vom Parkplatz aus (GPS: 57.267111, 24.413875).
26-й этап. Царникава–Саулкрасты.
Закатная тропа с романтическими видами заходящего солнца
Anfangs führt der Routenabschnitt über den Schutzdamm der Gauja im Dorf Gauja. Dann erreicht das Mündungsgebiet des Flusses, was eine ausgezeichneter Stelle zur Vogelbeobachtung ist. Weiter verläuft der Wanderweg über einen sandigen Strand bis zur Mündung des Flusses Inčupe. Um die Brücke erreichen zu können, muss man kurz vor der Mündung in Richtung Festland abbiegen. Die nächsten paar Kilometer verlaufen über die waldreichen Dünengipfel des Sonnenuntergangspfades (Saulrieta taka), die eine wunderbare Aussicht auf den Strand offenbaren. Nach der Überquerung des Flusses Pēterupe (Seilbrücke) erreicht der Pfad Jūrtaka den Meerespark “Jūras parks” in Saulkrasti.
27-й этап. Саулкрасты – Лаучи.
Ворота каменистого Видземского взморья
Die ersten Kilometer bis Zvejniekciems können dem Strand entlang zurückgelegt werden. Oder auch über einen Pfad, der sich durch einen Dünenwald mit alten Kiefern windet. Für diese ist eine “krokodilartige“ Borke charakteristisch. Hier kommt man auch an einer alten Holzhütte mit Fischernerzen und Fischerzubehör vorbei. Kurz vor dem Hafen Skulte kommen am Strand Zvejniekciems die ersten Steine zum Vorschein. Nachdem er das Mündungsgebiet des Flusses Aģe und den Hafen umbiegt, führt der Baltische Küstenwanderweg zurück zum Strand. Von dort ist das Kap Ārņu bereits aus der Ferne zu sehen. Die Vielfältigkeit der Küstenlandschaften.
Path and wooden boardwalk network in the coastal dunes of Saulkrasti
Der Weg liegt zwischen der Raiņa-Straße und der Bīriņu-Straße (Seepark, Tourismusinformationszentrum Saulkrasti) und ist für Rollstuhlfahrer und Eltern mit Kinderwagen geeignet. Er verläuft parallel zum Jūrtaka-Pfad. Der einfachste Zugang zum Weg und zur Promenade erfolgt vom Parkplatz aus (GPS: 57.267111, 24.413875).
28-й этап. Лаучи – Туя.
Ушедшая эпоха парусников
Eine herrliche Küstenlandschaft der Region Vidzeme mit vielen steinreichen Erdzungen und Steinen im Meer. Sie werden von kleinen, sandigen Buchten abgelöst, in denen die im Sommer austrocknenden Bäche und kleinen Flüsschen münden. An einigen Stellen ist der Strand vollständig mit grauen Steinen bedeckt. Allmählich kommen auch mit Sandrohr bewachsene Flächen zum Vorschein. Kurz vor Tūja finden sich die ersten Sandsteinfreilegungen.
Munchausen’s Beer Mug Trail
Der 1,3 km lange Weg (einfache Strecke) befindet sich am Dunte Manor und beginnt in der Nähe des Minhauzens Museums. Der Weg besteht aus 1,5 m breiten Holzstegen mit mehreren Ausweichstellen. Die Erkundung des Weges kann bequem vom Parkplatz aus beginnen (GPS: 57.405620, 24.424681). Der Weg liegt 1,7 km vom Jūrtaka-Weg entfernt.
29-й этап. Туя – Светциемс.
Каменистое взморье Видземе
Einer der schönsten Abschnitte des Pfades Jūrtaka beginnt nach der Überquerung des Flusses Zaķupīte. Bis zum Leuchtturm Ķurmrags erstrecken sich vorwiegend sandige Strände mit kleinen steinreichen Stellen. Danach beginnt der Steinstrand von Vidzeme, wo sich Erdzungen und kleine Buchten ablösen. Am Strand ragen bis zu 4 Meter hohe Sandsteinfreilegungen empor. Hinter dem Meleku-Kap führt der Pfad wieder über einen vorwiegend sandigen Strand, der kurz vor der Mündung des Flusses Svētupe dicht bewachsen ist. Dazu kommt Schilfrohr, das man über einen Waldweg umlaufen muss.
Rest area "Vasas"
Es wurden eine Aussichtsplattform und ein Parkplatz (GPS: 57.520544, 24.379052) angelegt, die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Sie befinden sich neben dem Jūrtaka-Wanderweg.
Veczemju Cliffs
In der Nähe der Veczemju-Klippen gibt es eine Rampe für Rollstuhlfahrer mit Hilfe. Der Strandsand ist jedoch nicht für Rollstuhlfahrer geeignet. Die Basis der Rampe wird häufig durch Stürme beschädigt. Sie befindet sich in der Nähe des Baltischen Küstenwanderwegs (Jūrtaka).
30-й этап. Светциемс – Айнажи.
Королевство миноги
Der Strand zwischen Svētciems und Salacgrīva ist dicht bewachsen. Der Pfad Jūrtaka verläuft deshalb über einen Waldweg, der sich zwischen den Dünenwällen windet. Von Salacgrīva kann das Dorf Kuiviži über einen sandigen Strand oder Waldpfade erreicht werden. Um die Randu-Wiesen von Kuiviži bis Vēverupe muss man einen Umweg über einen Waldweg machen, der sich auf der östlichen Seite der Landstraße A1 befindet. Hinter dem Fluss Vēverupe führt der Pfad zurück zu einem sehr dicht bewachsenen Strand. Bei der Mündung des Flusses Blusupīte verlässt er diesen wieder, um über die Kāpu-Straße und Valdemāra-Straße das Pier Ainaži zu erreichen. In Lettland waren ~ 580 km zurückgelegt und nun die Staatsgrenze erreicht.
Salacgrīvas promenade
Die etwa 260 Meter lange, gepflegte Promenade (einschließlich der Slavas-Allee) am rechten Ufer des Flusses Salaca ist für Rollstuhlfahrer mit Hilfe eines Helfers zugänglich. Sie können Ihre Erkundungstour vom Parkplatz aus beginnen (GPS: 57.756060, 24.358155). Sie befindet sich in der Nähe des Baltischen Küstenwanderwegs (Jūrtaka).
Monument "White Sun"
Befindet sich in Ainaži. Zur Besichtigung wurde ein etwa 150 Meter langer Holzsteg angelegt (GPS-Ausgangspunkt: 57.859628, 24.347306). Er ist für Rollstuhlfahrer mit Hilfe und für Eltern mit Kinderwagen zugänglich. Die Entfernung vom Parkplatz zum Steg beträgt etwa 250 Meter. Er befindet sich in der Nähe des Küstenwanderwegs.
Krasta ielas promenāde Salacgrīvā
Die etwa 0,8 km lange Strecke erstreckt sich entlang des linken Salaca-Ufers von der Brücke bis zur Meža-Straße, wo sich die Tennisplätze befinden. Für Rollstuhlfahrer zugänglich. In der Meža-Straße wurden Orte zum Ausruhen und Betrachten geschaffen – ein angepasstes WC. Belag – modernes Pflaster.
Laipas līdz Salacgrīvas pludmalei
Vom Parkplatz in der Jūrmala-Straße (57.75083, 24.34911) zum Strand wurden zwei Holzstege angelegt. Für Rollstuhlfahrer mit Begleitperson zugänglich, da an der Stelle, an der der Steg die Düne überquert, verfaulter Sand enthalten sein kann. Am Parkplatz ist eine Toilette vorhanden. Gehwegbelag – Holz. Auf der Promenade dürfen sich zwei Rollstühle nicht austauschen.
30-й этап. Светциемс – Айнажи.
Королевство миноги
Der Strand zwischen Svētciems und Salacgrīva ist dicht bewachsen. Der Pfad Jūrtaka verläuft deshalb über einen Waldweg, der sich zwischen den Dünenwällen windet. Von Salacgrīva kann das Dorf Kuiviži über einen sandigen Strand oder Waldpfade erreicht werden. Um die Randu-Wiesen von Kuiviži bis Vēverupe muss man einen Umweg über einen Waldweg machen, der sich auf der östlichen Seite der Landstraße A1 befindet. Hinter dem Fluss Vēverupe führt der Pfad zurück zu einem sehr dicht bewachsenen Strand. Bei der Mündung des Flusses Blusupīte verlässt er diesen wieder, um über die Kāpu-Straße und Valdemāra-Straße das Pier Ainaži zu erreichen. In Lettland waren ~ 580 km zurückgelegt und nun die Staatsgrenze erreicht.
32-й этап. Кабли – Хяэдемеэсте.
Птицы, дюны и леса
Dieser Streckenabschnitt ist für Vogelbeobachter besonders empfehlenswert. Die Küste ist an dieser Stelle durch weite mit Rohrgebüsch bedeckte Wiesen und Lagunen gekennzeichnet. Deshalb verläuft der Baltische Küstenwanderweg von Kabli bis zum südlichen Teil von Häädemeeste der alten Rigaer Landstraße entlang. Kurz vor Häädemeeste biegt der Baltische Küstenwanderweg von der Landstraße in das Naturschutzgebiet Jaagupie ein (das Dorf bleibt westlich liegen). Dann schlängelt er sich die hohen Dünen hinauf und führt steil nach unten in die tiefen, von einem gelichteten Kieferwald bedeckten Senken zwischen den Dünen. Hier gibt es gute Orte zum Sammeln von Beeren und Pilzen.
Kabli nature trail
Der Pfad macht die Besucher mit den Küstendünen und ihren Naturwerten bekannt. Er beginnt am Parkplatz (GPS: 58.019424, 24.450986), der sich in der Nähe des Besucherzentrums Kabli befindet. Der Pfad ist 1,8 km lang. Die Pfadoberflächen sind Schotterwege, Waldwege und 1,5 m breite Holzstege. Der Pfad ist für Rollstuhlfahrer zugänglich und es gibt ein angepasstes WC. Entlang des Pfads gibt es Informationsstände, auf dem sich auch eine Aussichtsplattform und zwei Vogelbeobachtungstürme befinden (nicht rollstuhlgerecht). Er liegt in der Nähe des Küstenpfads.
34-й этап. Уулу – Пярну.
Вдоль болот в Пярну
Anfangs verläuft der Baltische Küstenwanderweg durch die alten, von einem Kiefernwald umschlungenen Küstenwege. Nach dem Lottemaa-Park biegt der Pfad in Richtung Meer und stößt auf den Reiu-Strand. Weiter führt der Streckenabschnitt durch einen überwachsenden Strand (bei ablandigem Wind - breite Flachwasserzonen). Nach knapp 4 Kilometern muss man in Richtung Binnenland abbiegen, einen Golfplatz überqueren und den Weg nach Pärnu einschlagen. In der Umgebung von Raeküla schlängelt sich der Pfad auf einem kleinen Wanderweg, der das Feuchtgebiet vom Wald abgrenzt. Dann läuft er in einem etwa 6 Kilometer langen Bogen um das Feuchtgebiet herum und erreicht den Strand Pärnu. Weiter führt der Pfad durch den westlichen Teil der Altstadt von Pärnu, überquert die Flüsse Pärnu und Sauga und mündet in der Umgebung von Vana-Pärnu.
Pärnu Coastal Meadow Hiking Trail
Der Weg führt durch die feuchten Küstenwiesen, Lagunen und die lokale Vogel- und Pflanzenwelt. Er ist oval angelegt und verfügt über eine Aussichtsplattform (erster Stock zugänglich) und ist 600 Meter lang. Der Besuch kann bequem vom nahe gelegenen Parkplatz aus begonnen werden (GPS: 58.372397, 24.507902). Der Weg ist mit Holzstegen bedeckt, in der Nähe des Parkplatzes sind die Wege asphaltiert. Der Weg ist für Rollstuhlfahrer zugänglich, allerdings wird Hilfe empfohlen, da einige Abschnitte eine Steigung von über 8 % aufweisen. Er befindet sich in der Nähe des Küstenwegs.
Pärnu Beach Promenade
Der Pfad verläuft einen halben Kilometer lang parallel zum Strand der Bucht von Pärnu. Der Untergrund besteht größtenteils aus Holzstegen (2,3 bis 3,1 Meter breit), einige Abschnitte sind gepflastert und bis zu 4 Meter breit. Er ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Der Pfad kann bequem vom nahe gelegenen Parkplatz aus begonnen werden (GPS: 58.372397, 24.507902).
Access to the beach and rental of swimming aids
Im Hedon SPA & Hotel wird es im Jahr 2024 saisonalen Zugang zu Schwimmhilfen und anderen Geräten geben und ein spezieller Boden wird geschaffen, der Rollstuhlfahrern den Zugang zum Wasser ermöglicht.
Pärnu Beach Park
Der 1882 gegründete Park ist ein beliebtes Erholungsgebiet für Stadtbesucher und Anwohner. Er verfügt über ein Netz von etwa 1 km langen Wegen (ca. 3 m breit), die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Die Wege sind Schotter und Asphalt. Gebührenpflichtige Parkplätze stehen rund um den Park zur Verfügung. Der Park liegt in der Nähe der Jurtaka.
Pärnu Mole Boardwalk
Der Promenadenweg beginnt gegenüber der Mole von Pärnu (GPS: 58.381941, 24.483994). Der Promenadenweg ist 0,6 km lang (einfache Strecke) und für Rollstuhlfahrer zugänglich. Die Oberfläche besteht aus Holz und ist 3 Meter breit. An verschiedenen Stellen gibt es Verlängerungen und Rastplätze. Er bietet eine großartige Gelegenheit, den Hafen von Pärnu zu erkunden. Er liegt etwa 350 Meter von der Jūrtaka entfernt.
35-й этап. Пярну – Лиу.
Красивейшие виды на залив Пярну и копченая рыба
Der Baltische Küstenwanderweg windet sich durch den westlichen Vorort von Pärnu, überquert den Fluss Audru und biegt in Richtung Valgeranna ab. Danach wird er auf der südlichen Seite von einem dichten Wald und einem weißen Sandstrand umschlungen, während sich auf der nördlichen Seite von ein Golfplatz befindet. Hinter Valgeranna verläuft der Baltische Küstenwanderweg zwischen den Poldern durch den nördlichen Teil der Pärnu-Bucht. Die Audru-Polder offenbaren einen herrlichen Blick auf die Pärnu-Bucht. Hinter dem Rohrgebüsch in Audru biegt der Pfad nach Süden ab und führt durch die an der Küste liegenden Fischerdörfer mit kleinen Häfen und Bootsanlegestellen. Hier kann man den Alltag eines Fischer kennenlernen und geräucherten Fisch probieren.
Valgeranna Beach Promenade
Der Weg verbindet den Parkplatz mit dem Strand. Die Oberfläche besteht aus Pflastersteinen und Holzstegen mit einer Breite von 1,95 bis 3 Metern. Er ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. Es steht eine Trockentoilette zur Verfügung. Sie befindet sich neben der Jurtaka.
38-й этап. Тыстамаа – Матси.
Эстонская деревенская идиллия
Auf diesem Abschnitt des Baltischen Küstenwanderweges ist eine traditionell ländliche Landschaft zu sehen. Wegen vieler flacher Buchten, Halbinseln und Erdzungen sieht die Küste wie ausgezickt aus. Dazwischen liegen Küstenwiesen, Rohrgebüsch, wasserarme Lagunen und Feuchtgebiete sowie schwer zugängliche Inseln. Folgt man dem Pfad auf den kleinen Dorfwegen, die im Herbst von roten Ebereschen umgeben sind, sieht man ethnographische Einzelhöfe, Landwirtschaften mit Kühen und Ziegen. Die Einzelhöfe sind von Resten von Steinzäunen, landwirtschaftlichen Nutzflächen und Wacholderheiden umgeben. Südlich des Dorfes Ranniku und in der Nähe des Dorfes Kastna gibt es einen Zugang zum Meer und Rastplätze.
Matsi Port
Der Weg führt die Besucher zum ehemaligen Fischereihafen Matsi. Er ist 500 Meter lang (Hin- und Rückweg). Der Weg beginnt am Parkplatz (GPS: 58.360251, 23.746683). Die Oberfläche besteht aus Asphalt, Beton und Schotter. Bei Wind kann der Weg mit Sand bedeckt sein, sodass Rollstuhlfahrer möglicherweise Hilfe benötigen. Der Weg verfügt über taktile Objekte und Informationen in Blindenschrift. Ein barrierefreies WC ist vorhanden. Es befindet sich neben der Jūrtaka.
39-й этап. Матси – Варбла.
Пляж и леса
Der Strand Matsi ist einer der wenigen Sandstrände auf dem Streckenabschnitt bis Haapsalu. Der Baltische Küstenwanderweg windet sich durch das Dorf Kulli und verläuft auf einer Länge von 5 Kilometer auf kleinen, von weiten Wäldern und Dünen umschlossenen Wegen. Deren Umgebung ist im Herbst reich an Beeren und Pilzen. Danach läuft er im Bogen um das Uue-Varbla-Gutshaus herum und erreicht das Dorf Varbla.
Matsi Port
Der Weg führt die Besucher zum ehemaligen Fischereihafen Matsi. Er ist 500 Meter lang (Hin- und Rückweg). Der Weg beginnt am Parkplatz (GPS: 58.360251, 23.746683). Die Oberfläche besteht aus Asphalt, Beton und Schotter. Bei Wind kann der Weg mit Sand bedeckt sein, sodass Rollstuhlfahrer möglicherweise Hilfe benötigen. Der Weg verfügt über taktile Objekte und Informationen in Blindenschrift. Ein barrierefreies WC ist vorhanden. Es befindet sich neben der Jūrtaka.
45-й этап. Пенийое – Лайкюла.
Вокруг самого большого в Северной Европе участка заболоченных земель
Der Baltische Küstenwanderweg verläuft im Bogen um die Deltamündung des Flusses Kasari bis zu dessen Mündung in die Matsalu-Bucht. Dort hat sich eines der größten Feuchtgebieten Nordeuropas mit weiten Rohrfeldern, Küstenwiesen, alten Flussarmen und den flachen Gewässern der Bucht herausgebildet. Das Feuchtgebiet ist ein wichtiger Brutort und Rastplatz während des Vogelzugs. Der größte Teil des Streckenabschnitts verläuft durch landwirtschaftliche Nutzflächen und kleine Dörfer. In der Umgebung des Dorfes Kirbla kann es eine Geländeerhöhung erkennen- die ehemalige Insel des Baltischen Eissees mit dem Altufer auf deren nördlichen Seite.
RMK Rannajõe Observation Platform
Der Weg führt die Besucher in die Auen des Matsalu-Nationalparks, wo sich während der Migration große Vogelschwärme versammeln. Der Zugang zur Plattform erfolgt über einen 100 Meter langen Holzsteg (bis zu 110 cm breit). Rollstuhlfahrer benötigen Hilfe, da die Rampensteigung 32 % erreicht. Die Plattform befindet sich bei (GPS: 58.816865, 23.781363) neben dem Jūrtaka.
48-й этап. Рохукюла – Хаапсалу – Ууемыйза.
Популярный эстонский курорт Хаапсалу
Daudzveidīgs Jūrtakas posms, kas piemērots aktīviem gājējiem, kam interesē kūrorta vēsture un tradīcijas. Pirmie trīs maršruta kilometri iet pa bijušo Haapsalu – Rohuküla platsliežu dzelzceļu, izmet loku gar Haapsalu līci caur Pullapää neem, šķērso piekrastes mežus, kur izveidotas veselības takas un pa piekrastes promenādēm un mazajām ieliņām apmet loku apkārt Haapsalas pilsētai. Šķērsojot nelielu mitrāju aiz pilsētas, tā finišē skaistajā Uuemõisa parkā.
Paralepas dabas taka un pludmale
Dabas takas sākums atrodas pie autostāvlaukuma (GPS: 58.940856, 23.515004) iepretim Paralepas pludmalei. Taka virzās paralēli jūras krastam, apmet loku seklam līcim un šķērso nelielu mitrāju, līdz nonāk Hāpsalu pilsētas rietumdaļā. Tās garums vienā virzienā - 2 km. Segums: asfalts un koka laipa. Taka visā garumā izbraucama ar ratiņkrēslu. Ir pielāgota WC. Dabas taka sakrīt ar Jūrtaku.
Haapsalu Väike Viik
Mazais Vīks (Väike Viik) ir agrākos laikos no jūras atdalījies līcis, ko mūsdienās iecienījuši putni. Tas atrodas Hāpsalas ziemeļdaļā. Ezeriņam apkārt ir izveidota ap 2 km gara taka, ko visā garumā var veikt cilvēki ratiņkrēslā un vecāki ar bērnu ratiem. Segums: grants šķembas un asfalts. Tuvākā pielāgotā WC atrodas Hāpsalu tūrisma informācijas centrā. Daļēji sakrīt ar Jūrtaku.
Haapsalu Promenade and Africa Beach
Viena no skaistākajām Igaunijas jūras krasta promenādēm ved gar Hāpsalas pilsētas austrumu krastu 1,2 km garumā. Tās segums ir bruģis. Tā visā garumā ir piemērota cilvēkiem ratiņkrēslā un vecākiem ar bērnu ratiem. Pie Āfrikas pludmales ir bērnu rotaļlaukums un putnu vērošanas tornis. Takas tālākajā daļā atrodas ratiņkrēsla prasmju apmācīšanas parks, trenažieri un spēļu laukums, kas pielāgots bērniem ar funkcionāliem traucējumiem. Daļēji sakrīt ar Jūrtaku.
Uuemõisa Manor Park
Parku caurauž taku tīkls, kas ir pieejams cilvēkiem ar ratiņkrēslu. Taku garums - ap 1,2 km. Celiņu segums: grants. Daļēji sakrīt ar Jūrtaku.
49-й этап. Ууемыйза – Элбику.
Вокруг залива Хаапсалу
Maršruts piemērots tikai sportiskiem gājējiem, kam vairāk svarīgs ir pats iešanas process. Jūrtaka galvenokārt virzās gar autoceļu malu un tikai starp Ingküla un Aulepa ciemiem izlokas pa mazākiem lauku ceļiem, kur baudāmas lauku ainavas ar viensētām, laukakmeņiem un ganībām.
Uuemõisa Manor Park
Parku caurauž taku tīkls, kas ir pieejams cilvēkiem ar ratiņkrēslu. Taku garums - ap 1,2 km. Celiņu segums: grants. Daļēji sakrīt ar Jūrtaku.
Silma Workshop and Nature Reserve
Silma darbnīca ir dabas skola, kas atrodas Silma dabas lieguma teritorijā. Te paveras skats uz aizaugošajiem, putniem un augiem bagātajiem Hāpsalu līča un tā atzaru ūdeņiem. Takas garums ir 0,4 km (abos virzienos), segums - iestaigāts ceļš, grants, zāle. Darbnīca ir pieejama ar ratiņkrēslu, bet asistenta pavadībā, iepriekš piesakoties, jo ceļam priekšā ir barjera. Atrodas ap 3,5 km attālumā no Jūrtakas.
51-й этап. Ригулди – Дирхами.
Место со следами метеорита
Maršruts piemērots ikviena vecuma un sagatavotības gājējam. Izņemot pirmos 3 km, maršruts iet gar jūras krastu. Pārsvarā tas ir smilšains liedags ar skaistām priekškāpām, pelēkajām kāpām un laukakmeņiem jūrā. Liedagā var būt saskalotas aļģes, dažviet tas aizaudzis ar blīvu augāju. Iepretim Rooslepa ciemam un citviet jūrā un krastā redzami stipri sadēdējuši akmeņi – t.s. brekčijas, kas ir sena meteorīta sprādziena rezultātā sakusuši un sadēdējuši ieži. Maršruta galapunktā var pasēdēt krodziņā, no kura terases paveras skaists skats uz jūru un ostu.
Roosta Beach
No Rostas aptūtas kompleksa līdz kāpām ierīkotas dēļu laipas, kas pieejamas ar ratiņkrēslu.
Dirhami Port
No ostas stāvlaukuma (GPS: 59.209328, 23.497846), kas ir klāts ar šķembām (iespējams, nepieciešama asistenta palīdzība) tālāk var doties uz Dirhami zvejas un tirdzniecības ostas piestātni un ap 300 m garumā (asfalts) izbaudīt Somu jūras līča piekrastes un ostas skatus. Blakus atrodas jaukais Dirhami restorāns, kurā var iekļūt pa speciālu dēļu rampu. Atrodas pie Jūrtakas.
52-й этап. Дирхами – Ныва.
Суровая северная природа
Maršruts piemērots ikviena vecuma un sagatavotības gājējam. Ainavu ziņā izcili daudzveidīgs Jūrtakas posms, kurā jau ir apjaušama Igaunijas ziemeļu piekrastei raksturīgā daba. Maršruts gandrīz visā garumā ved gar jūras krastu, kur līčos ir skaisti, smilšaini liedagi, zemesragos – laukakmeņiem klāti krasti, bet Põõsaspea neem raga (izcila putnu vērošanas vieta) ziemeļdaļā atsedzas dolomīta slāņi. Jūrtaka iet pa Nõva dabas liegumu, kur redzami izcili balto un pelēko kāpu skati. Pludmales ir populāra makšķerēšanas un kaitborda vieta.
Dirhami Port
No ostas stāvlaukuma (GPS: 59.209328, 23.497846), kas ir klāts ar šķembām (iespējams, nepieciešama asistenta palīdzība) tālāk var doties uz Dirhami zvejas un tirdzniecības ostas piestātni un ap 300 m garumā (asfalts) izbaudīt Somu jūras līča piekrastes un ostas skatus. Blakus atrodas jaukais Dirhami restorāns, kurā var iekļūt pa speciālu dēļu rampu. Atrodas pie Jūrtakas.
Peraküla beach and camping site
No atpūtas vietas un autostāvlaukuma (GPS: 59.221567, 23.602891) pa koka laipu (0,1 km) var nokļūt līdz skatu platformai, no kuras var vērot Somu jūras līča piekrasti. Var būt nepieciešama asistenta palīdzība, jo laipu vējš mēdz ieputināt smiltīs. WC ir daļēji pieejama. Atrodas pie Jūrtakas.
58-й этап. Лауласмаа – Вяэна-Йыэсуу.
Самый красивый водопад в Эстонии
Ainaviski daudzveidīgs Jūrtakas posms, kas piemērots izturīgiem gājējiem. Redzamas gan akmeņainas, gan smilšainas pludmales un labas peldvietas, skaisti piekrastes priežu meži, iespaidīgā Türisalu klints siena un dižakmeņi. Pa plašā Keilas Mežaparka takām var aiziet līdz Keilas ūdenskritumam, pie kura uzņemti fragmenti populārajai latviešu mākslas filmai „Vella kalpi”, kā arī iepazīt piekrastes zvejnieku dzīvei veltīto ekspozīciju Lohusalu ciemā.
RMK Keila-Joa Park nature trail
2,1 km garā taka iepazīstina ar angļu stilā veidoto Keila - Joa parku un populāro Keilas ūdenskritumu. Pirmie 250 m, ejot no autostāvlaukuma (GPS: 59.393587, 24.294767), ir pieejami cilvēkiem ar ratiņkrēslu un pavadoni. Segums ir grants, šķembas un dabiska taka. Atrodas pie Jūrtakas.
60-й этап. Табасалу – Таллинский порт.
Таллин – мировое наследие UNESCO
Pie Tabasalu Jūrtaka šķērso Tallinas robežu un cauri Tiskre un Vismeistri rajoniem iznāk Kakumäe pludmalē, kur apmet loku klinšu ieskautajai Kakumäe pussalai pa tās augšdaļu mežā. Te skats pāri Kopli līcim uz Tallinas ostu. Iepretim Õismäe rajonam gar jūras krastu ved lieliska promenāde. Apmetusi loku apkārt Igaunijas Brīvdabas muzejam, Jūrtaka pa krasta promenādi aizlokās līdz Stroomi pludmalei un tālāk aiz Pelguranna rajona pa gājēju ietvēm līdz Igaunijas Jūras muzejam, kur gar krasta promenādi sasniedz Tallinas ostu – Jūrtakas finišu. Cauri Igaunijai ir veikti ~ 620 km.
Pēsakilas (Pääsküla) purva dabas taka
4 km garā taka iepazīstina ar dažādiem mežu tipiem un purvu. Divi kilometri no tās ir pieejami cilvēkiem ar ratiņkrēslu. Atrodas ap 8,5 km attālumā no Jūrtakas.
Pikakari beach
Pikakari pludmalē ir pieejami peldrati, ģērbtuve un koka rampa, pa kuru var piekļūt līdz ūdenim. Pakalpojums jārezervē iepriekš: +372 5666 2455. Atrodas 2,5 km attālumā no Jūrtakas.
64-й этап. Нида – Пярвалка.
Побережье Куршского залива
Jūrtaka sākas Nidas centrā pie ostas. Nidā tā vijas pa Kuršu jomas jeb Kuršu līča promenādi, no kuras paveras skaists skats uz plašajiem ūdeņiem līdz pat Rusnes salai Kuršu jomas austrumu krastā. Nidā redzama Kuršu kāpām raksturīga apbūve – vienstāva koka ēkas ar dakstiņu vai niedru jumtiem, zilos un baltos toņos krāsotiem logu slēģiem. No Nidas līdz Bulvikio ragam (pirms raga – pamestās lidostas skrejceļš) Jūrtaka izlokās pa mazām meža taciņām, kas ved augšup un lejup pa priedēm apaugušām kāpām, vietām iznākot nabadzīga augāja klātās piekrastes pļavās. Takas malās atpūtas vietas un putnu vērošanas torņi. Tālākajā posmā redzamas ļoti savdabīgas, ķērpjiem un Kuršu kāpai raksturīgu sugu augiem klātas, klajas piekrastes pļavas. Preilas ciemā Jūrtaka virzās pa krasta promenādi. Līdz Pervalkas ciemam tā izlokās pa meža takām un īsā posmā arī pa gājēju/veloceliņu, līdz sasniedz Pervalkas centru. Posms ietilpst Kuršu kāpu Nacionālajā parkā.
Nida Promenade
No Nidas ostas apmēram 2 km garumā gar Kuršu jomu virzās Nidas promenāde, kas ir izveidota gājējiem un velobraucējiem. Labiekārtotas atpūtas vietas. Segums: mūsdienu bruģis. Pieejama cilvēkiem ratiņkrēslā. Sakrīt ar Jūrtaku.
65-й этап. Пярвалка – Юодкранте.
Через самые впечатляющие в Северной Европе песчаные дюны
Pametusi Pervalku, Jūrtaka pa gājēju celiņu šķērso Kuršu kāpu austrumu–rietumu virzienā, nonākot Baltijas jūras krastā. Tālākais posms ap 13 km garumā ved pa skaistu, smilšainu pludmali, kuru no austrumiem norobežo augsta un stāva kāpu grēda. Tā ir cilvēku izveidota, lai pasargātu iekšzemi no smilšu kustības. Iepretī Jodkrantei Jūrtaka pagriežas austrumu virzienā un pa mežainu un stāvu kāpu masīvu atkal šķērso Kuršu kāpu, nonākot Kuršu jomas (līča) pusē. Nelielā posmā Jūrtaka sakrīt ar Raganu kalna taku. Tālāk gar Jodkrantes krasta promenādi tā aizved līdz ostai. Posms ietilpst Kuršu kāpu Nacionālajā parkā.
Juodkrantė Promenade
No Jodkrantes ostas apmēram 1,4 km garumā gar Kuršu jomu virzās Jodkrantes promenāde, kas ir izveidota gājējiem un velobraucējiem. Labiekārtotas atpūtas vietas. Segums: mūsdienu bruģis. Pieejama cilvēkiem ratiņkrēslā. Sakrīt ar Jūrtaku.
66-й этап. Юодкранте – Клайпеда.
Клайпеда – морские ворота Литвы
Atstājusi Jodkrantes krasta promenādi, Jūrtaka dienvidaustrumu-ziemeļrietumu virzienā šķērso Kuršu kāpu, virzoties pa mazām meža takām, kuras izvijās pa stāvo, priedēm apaugušo kāpu nogāzēm, līdz atkal iznāk Baltijas jūras krastā. Tālākos 9 km Jūrtaka ved gar krastu pa smilšainām pludmalēm. Austrumu pusē to ieskauj stāva kāpa, kas sargā iekšzemi no kustīgajām smiltīm. Aiz Alksnīnes ciema (no krasta nav redzams) Jūrtaka pagriežas uz austrumiem, šķērso kalnu priežu Pinus mugo audzi un Otrā pasaules kara laika vācu armijas militāro bāzi, līdz pietuvojas Kuršu jomas (līča) krastam. Tālāk Jūrtaka izlokās pa priedēm apaugušu kāpu mugurām, ik pa brīdim atklādama skatus uz Klaipēdas ostu. Maršruts starp Jauno un Veco pārceltuvi sākumā ved pa mazu taku, bet tālāk – pa krasta promenādi. No Vecās pārceltuves šķērsojot Kuršu jomu, Jūrtaka nonāk Klaipēdas centrā, kur gar Danės gatvi aizved līdz Biržas tiltam. Posms līdz Smiltīnei ietilpst Kuršu kāpu Nacionālajā parkā.
Juodkrantė Promenade
No Jodkrantes ostas apmēram 1,4 km garumā gar Kuršu jomu virzās Jodkrantes promenāde, kas ir izveidota gājējiem un velobraucējiem. Labiekārtotas atpūtas vietas. Segums: mūsdienu bruģis. Pieejama cilvēkiem ratiņkrēslā. Sakrīt ar Jūrtaku.
67-й этап. Клайпеда – Паланга.
По территории Приморского регионального парка
Gar H. Manto ielu Jūrtaka izved no Klaipēdas centra, šķērso Klaipēdas atpūtas parku, pa tiltu šķērso dzelzceļa līniju un Melnrages ciema dienviddaļā iznāk Baltijas jūras krastā. Tālāk tā izvijas cauri kāpām, kuru saudzēšanas nolūkā ir izveidotas koka laipas, un turpinās pa jauku taku cauri piekrastes mežiem, ap 10–20 m attālumā no gājēju/velobraucēju celiņa cauri Antroji Melnragė līdz Giruliai ciemam. Pie Giruliai tā īsu brīdi iznāk pludmalē, bet no Kukuliškiai līdz Karkles ciema dienviddaļai Jūrtaka sākumā virzās gar ļoti skaistu bijušās Litorīnas jūras krastu, kas apaudzis ar pirmatnēju mežu, bet tālāk – gar ainavisku, viļņu noskalotu stāvkrastu ar vairākām skatu vietām (t.sk. – Olando kepurė). No Karkles ciema nākamos 11 km līdz Palangas Botānikas parkam Jūrtaka ved pa smilšaini oļainām pludmalēm, kuras vietumis klāj arī akmeņi. Pa piekrastes takām Palangas Botānikas parka rietumdaļā Jūrtaka aizvijas līdz Meilės alejai un tālāk – līdz Palangas gājēju tiltam. Posma lielākā daļa ietilpst Piejūras (Pajūrio regioninis parkas) reģionālajā parkā.
Palanga Sea Bridge
Vienīgais šāda veida objekts Baltijas valstīs. Segums: pirms tilta - mūsdienu bruģis, uz tilta - koks. Pieejama cilvēkiem ar ratiņkrēslu. Tāpat pieejama arī galvenā Palangas gājēju iela - J. Basanavičiaus gatve. Atrodas pie Jūrtakas.
68-й этап. Паланга – граница Литвы и Латвии (Швянтойи).
По самым популярным курортам побережья Литвы
Pa gājēju tiltiņu šķērsojusi Rąžė upīti, Jūrtaka aizlokās pa gājēju/skrējēju taku “Labrytys” un pie Kontininkų ielas iznāk jūras krastā. Nākamos 9 km līdz Sventājas vecajam molam Jūrtaka aizstiepjas pa smilšainu, jūras apskalotu liedagu. Tālāk tā apmet loku Sventājas upes grīvai, izved cauri kūrortpilsētiņai, Kopų ielas galā pa trosu gājēju tiltu šķērso Sventājas upi un atkal iznāk pludmalē. Pie Žemaišu upurkalna svētvietas Jūrtaka vēlreiz izmet nelielu loku “iekšzemē” un tālāk pa smilšainu pludmali aizved līdz 3 km attālajai Lietuvas-Latvijas robežai.
Palanga Sea Bridge
Vienīgais šāda veida objekts Baltijas valstīs. Segums: pirms tilta - mūsdienu bruģis, uz tilta - koks. Pieejama cilvēkiem ar ratiņkrēslu. Tāpat pieejama arī galvenā Palangas gājēju iela - J. Basanavičiaus gatve. Atrodas pie Jūrtakas.






























































































































































































































































































































































































































